But it suddenly overbalanced and slid back into the water.
但它突然失去了平衡,又跌到水中。
But it suddenly blew hard and snowed in great flakes one afternoon.
有一天下午,天气突然变坏了,狂风大作,雪片纷飞。
But it suddenly came into his head, "if you funk this, you'll funk every battle all your life."
但他脑子里突然想到:“这次你如果畏缩害怕,那么,你这一生,每打一次仗,都要畏缩害怕了。”
The bull was busy with the matador at the time, but it suddenly caught sight of the drunk who was Shouting rude remarks and waving a red cap.
当时那公牛正忙于对付斗牛士,但突然它看见了醉汉,只见他正大声说着粗鲁的话,手里挥动着一顶红帽子。
The bull was busy with the matador at the time, but it suddenly caught sight of the drunk who was shouting rude remarks and waving a red cap.
当时那公牛正忙着与斗牛士搏斗,但是它突然看到了那个醉汉,而那醉汉正在说些粗鲁的评论话,而且挥舞着一顶红色的帽子。
The bull was busy with the matador at the time, but it suddenly caught sight of the drunk who was shouting rude remarks and waving a red cap.
那公牛正忙于对付斗牛士,但突然它看见了醉汉,他大声说着粗鲁的话,手里挥动着一顶红帽子。
The bull was busy with the matador at the time, but it suddenly caught sight of the drunk who was Shouting rude remarks and waving a red cap.
当时那公牛正忙着与斗牛士搏斗,但是它突然看到了那个醉汉,而那醉汉正在说些粗鲁的评论话,而且。
I had mentally visualized this, and even demonstrated the movement on dry land hundreds of times…but it suddenly came together in the pool just by delaying the stroke a fraction of a second.
我曾在大脑中模拟过这个动作,在岸上也练过数百次,但突然间一切都在水里实现了,仅仅是靠推迟一点点划水。
She whirled suddenly, one arm reaching for something near her side but failed, and it made her stumble.
她突然转动身子,一只胳膊伸向身边,似乎想抓住什么但没抓到,这让她绊了一跤。
I know it sounds obvious but I've seen a few people suddenly find the camera's stopped working right in the middle of class.
我知道这听起来人尽皆知,但是我看到过一些人就在上课的时候才突然发现相机坏了。
I never thought this way before, but suddenly it was shocking that someone I thought was a good friend wouldn't send a gift.
我以前从来不会这样想,但是,突然间,一些我以为是好朋友的人都不送个礼物祝贺一下,这让我震惊。
Overhead he suddenly heard a noise as of thunder, distant but continuous. It was the rumbling of vehicles.
他忽然听到头上有雷鸣样的响声,距离很远,但连续不断,这原来是车辆的滚动声。
The real puzzle is not why volatility has suddenly increased, but why it had been so low in the past year or so.
真正令人疑惑的并不是这种不稳定性为什么突然增加了,而是为什么在过去的几年中能比较稳定。
But when such risks cease to be surprising-ie, when a crisis suddenly erupts-it is often too late to get cover.
但当此类风险变成现实,比如说,一个危机突然出现,通常在这种情况下求保为时已晚。
I was wondering who would get our third goal, but then we made a mistake and suddenly it was 2-1 and Birmingham were back in the game.
我在想谁将完成第三粒进球,但那时我们出现了失误,突然比分被改写为2:1,伯明翰又回到了比赛之中。
This won't break anything, but it can be disconcerting from the user's perspective to see the URL change suddenly upon clicking a button.
这样不会中断任何内容,但从用户的角度考虑,如果单击按钮时突然看到URL更改会使他们感到不安。
Much of it was a fairly neutral discussion, but at one point he suddenly said that you must realize that we will not hesitate to discredit you in favor of disarmament.
这次谈话主要是一次很中立的讨论,不过他突然说了这么一句你们必须意识到对怀疑你们赞成裁军是好不犹豫的。
I don't know why I found so much comfort in that thought, but it nearly lifted me off the ground, and suddenly, everywhere, I felt embraced.
我不知道为什么一想到这里就感到非常欣慰,但是确实有种腾云驾雾般的感受,突然之间,每个地方,我都备感亲切。
But what is liquidity, why does it suddenly evaporate and what can central Banks and regulators do to ensure that its ebb and flow does not destabilise economies?
为什么它会突然消失?央行和银行管理者怎么样才能保证它的消长不致于造成经济不稳定呢?
But then, it suddenly noticed that the waves in front of it, one by one, were striking against the cliff face, being savagely broken to pieces.
但是,它突然发现前方的海浪,一个接一个,撞向了峭壁,变得粉碎。
Paiko did not know what made him do it, but he suddenly cleared his throat and began to tell them a story.
派克突然清清喉咙,开始讲起故事,虽然他不知道为什么要这样做。
Then he started speaking backward. He suddenly remembered Deborah's name but pronounced it in reverse, as "Harobed."
然后开始顺序颠倒着说话,他突然想起黛博拉的名字但却用相反的顺序-拉博黛说出来。
Maddison saw her father floating face down and said she initially thought he was playing games, but then suddenly realised it was real and swam to his rescue, rolling him over.
Maddion看到父亲的脸向下沉,最初以为父亲在和自己开玩笑。但是一会就突然意识到那是真的,变迅速下游,将父亲的身子转过来去救他。
He had dreamed of giving her a fur coat to thank her, he said, but when he could finally afford it, he learned that she had suddenly emigrated.
他说,他梦想有一天能送她一件皮大衣作为感谢,但是当他终于能买得起的时候,他得知她突然出国了。
But why should it suddenly matter so much now, in this bleak corner of the country?
但为什么该国这么不起眼的角落,一下子变得如此重要了呢?
I was hoping that during the night it would go well, but suddenly I was running with Mirka in the room to see if everything was okay.
我希望夜里可以平安无事,但突然之间,我就和米尔卡在房子里跑起来,去看看是否一切正常。
I was hoping that during the night it would go well, but suddenly I was running with Mirka in the room to see if everything was okay.
我希望夜里可以平安无事,但突然之间,我就和米尔卡在房子里跑起来,去看看是否一切正常。
应用推荐