After watching it, people not only showed great interest, but also were deeply moved by him.
看完之后,人们不仅表现出极大的兴趣,而且被他深深打动了。
It was clear to the gunman what the police were doing at all times, not only because the whole incident was televised, but also because they moved "laboriously slowly", Mr Shoebridge says.
枪手很清楚警方在做什么,不仅是因为整个事件在电视直播,而且警察的行动“即笨拙又缓慢”,先生肖布里奇说。
It is a reminder of the past, but also a mark of how Poland has moved on since those dark days.
它提醒人们波兰的历史,但也是波兰人民走出黑暗时代,一路前行的标志。
At the very least, he's turned his job into something he enjoys - but he also has moved a little closer to working in a job that focuses on his passion, rather than incorporates it.
至少他已经把他的工作变成了他喜欢的,并且离他所向往的工作接近了一步,而不是把两者结合起来。
As you can see from the previous illustration, the button was flipped, but it was also moved.
从上图可以看出,翻转了按钮,但是同时也移动了该按钮。
The true neighbors are the ones who not only "see" the needs, but also "moved", and put it into "actions"
真正的邻舍就是那些不仅「看见」需要,且会「心动」,又有「行动」的人。
The true neighbors are the ones who not only "see" the needs, but also "moved", and put it into "actions"
真正的邻舍就是那些不仅「看见」需要,且会「心动」,又有「行动」的人。
应用推荐