Its target is not the enemy class, but individuals in our own ranks.
它的目标不在敌对阶级,而在自己队伍里的别的个人。
With the exception of humans, species are important but individuals are not.
除人类以外,种群比个体来得重要。
But individuals vary too much for such a test to be effective, the researchers told the Guardian.
但是研究者告诉卫报记者,个人差异如此之大,很难说明这种测试的有效性。
There is no one-stop crisis management center to ease that worry, but individuals can pick and choose courses that meet their greatest concerns.
没有一站式的管理机制可疏解忧虑,但是个人可选择他们最关切的课程。
But individuals who believe in a greener way of life may also believe in the benefits of natural organic food, presenting them with a conundrum.
但是相信更环保生活模式的人可能也相信自然有机食物的好处,一个难题展现在了他们面前。
It departments can arm employees with the right tools and training, but individuals ultimately have control over how they put the training and the tools into use.
IT部门可以为员工配备好的工具,提供合适的培训,但是个人却掌控着如何把这些工具和培训应用到实际中的权利。
Commercial Banks cannot participate the bourse corporate bond market, but individuals and firms can directly join in, as the liquidity of small amount trade is good.
商业银行不能参与交易所公司债券市场,但个人、企业投资者可直接参与,小额交易的流动性较好。
Milan have a great squad of excellent players but individuals won't decide the tie. It is about team spirit and we've shown we can step up our game against the biggest teams.
米兰的阵容非常强大,也有很多出色的球员,但是个体不能决定正常比赛,和这样的强队交手我们会表现出我们的精神,最终晋级。
For example, psychologists have found that not only do problem-solving strategies vary among individuals, but individuals vary their strategies dynamically during a problem-solving activity.
比如,心理学家发现不仅不同的人会有不同的问题解决策略,而且人们在解决问题的过程中也会动态地选择不同的策略。
But it does affect our future as a democratic nation and as individuals.
但它确实影响着我们作为一个民主国家和个人的未来。
But innovation, broadly defined, is the crucial ingredient in all economic progress—higher growth for nations, more competitive products for companies, and more prosperous careers for individuals.
但是,广义上来说,创新是所有经济进步的关键因素——它使得国家经济增长更快,公司产品更有竞争力,个人事业更兴旺发达。
One solution is to give them some responsibilities, not as individuals, but as a part of a team.
一个解决方案是让他们负起责任,不是作为个人,而是作为团队的一部分。
In fact, scientists already have much of the information needed to assess the impact of biological control of bracken, but it is spread among many individuals, organizations, and government bodies.
事实上,科学家已经掌握了评估生物控制蕨类植物的影响所需要的大量信息,但是这些信息在许多个人、组织和政府机构中传播开来。
We have all heard tales of lone, heroic explorers, but what about the local individuals who guided and protected European explorers in many different parts of the globe?
我们都听说过孤独而英勇的探险家的故事,但是在地球上许多不同地方引导和保护欧洲探险家的当地人呢?
Sometimes the fact that we already produce enough food to more than feed the world's 7.4 billion people but do not provide adequate access to all individuals, has been excluded from these arguments.
事实是,我们已经生产了足够的粮食,足以养活世界上74亿人,但不是每个人都能得到足够的粮食。而这个事实却被排除在讨论之外。
But their beds were provided by private individuals, rather than a hotel chain.
但他们的床位是由私人而不是连锁酒店提供的。
但是我们能帮助个人。
But now, as individuals, we're empowered with the information and inexpensive tools and systems to be able to invent, create and lead.
而现在的情况是,作为个体,我们也能获得大量的信息,使用便宜的工具和系统就能进行发明创造了。
Those Numbers tell you something about aggregate activities, but why do individuals participate in this in the first place?
以上这些数字反映的都是群体活动,但一开始个人为什么会参加这类活动呢?
Countries do have a much bigger credit limit than individuals but there is still a cap on their borrowing capacity.
国家确实要比个人拥有大得多的信用额度,但是国家的借款能力还是有一个上限的。
Some evolutionary biologists believe that natural selection can favor groups of people, not just individuals, but the idea is hotly disputed.
有些进化生物学家认为自然选择也会偏爱群体,而不仅仅是个人,但是这个观点很有争议。
There are general trends in color preferences across cultures, but wide differences among individuals.
一般来说,对颜色的喜好有文化的影响,但个人之间的差别也很大。
But there are steps individuals can take to mitigate these worries.
不过,个人则可以采取一些措施来缓和他们的担忧。
"People who feel lonely view the social world as more threatening," he says. "they may not be aware they are doing it, but lonely individuals think negatively about other people."
“孤单的人把社交世界看成威胁,”他说,“他们也许意识不到这点,但往往孤单个体看待别人很消极。”
During that time, several people and companies were charged with violating the law, but the individuals were usually charged with a civil offense.
在那期间,几个公司和个人都被指控触犯了法律,但个人往往被迫究民事责任。
Federal regulations require Banks to protect individuals, but not commercial clients, against losses from an online savings account hack.
联邦法规只要求银行保护个人的网银安全,而没有针对那些商业账户。
Ultimately the Agile Manifesto values processes and tools, but values individuals and interactions more. Mike comes to same conclusion.
说到底,《敏捷宣言》重视流程和工具,但是更重视个体和交互。
Ultimately the Agile Manifesto values processes and tools, but values individuals and interactions more. Mike comes to same conclusion.
说到底,《敏捷宣言》重视流程和工具,但是更重视个体和交互。
应用推荐