He is keen on scientific research but indifferent to promotion.
他热爱科学研究,但对提升职称不感兴趣。
He felt no warmth towards his comrades but was cold, indifferent and apathetic.
他对同志不是满腔热情,而是冷冷清清,漠不关心,麻木不仁。
But in many cases white Americans are not so much racist as selfish or indifferent or trapped in circumstance and history as much as the blacks themselves.
但很多情况下,与其说美国白人是种族主义者不如说他们自私、冷漠或者像黑人自己一样为现实状况和历史所左右。
It can be choosy but not indifferent.
虽然可以挑三拣四但不能漠不关心。
Forced into an adversarial position with an indifferent society, they have nothing to fall back on but their talents.
在一个冷漠的社会里被迫沦为社会最贫苦的人群,他们除了自己的才能无所依靠。
That I was desirous of believing her indifferent is certain, — but I will venture to say that my investigations and decisions are not usually influenced by my hopes or fears.
我当初确实希望她无动于中,可是我敢说,我虽然主观上有我的希望,有我的顾虑,可是我的观察和我的推断并不会受到主观上的影响。
The four kids shrugged and struggled to appear totally indifferent, but I could tell they were listening intently.
四个孩子耸耸肩,表现得很冷漠。但我看得出他们听得很入迷。
A: But his indifferent attitude irritates me.
可是他显得无所谓,真叫我恼火。
But it's you who were indifferent.
可无动于衷的是你。
Some people call this the Harvard comma, or the serial comma, but what nobody seems to do is be indifferent to its use. This.
有人称它为哈佛逗号或连续逗号,但似乎没有人对其使用漠不关心。
As for people who love us but whom we do not love, we may be indifferent, or at least would not harbor such a deep overall concern.
至于爱我们但我们不爱的人,我们可能是不关心的,或者至少不会怀有这样一种深切的全面关心。
He may seem indifferent to her at first glance, but the broad brim of his hat sweeps protectively across her face, almost as if his arm were around her shoulder.
乍看之下,他似乎对她漠不关心,但他宽大的帽檐保护性地扫过她的脸颊,几乎就像他的手臂搂着她的肩膀。
But they were frequently indifferent to moral concerns and often used violence against non-allies.
但是他们经常对道德关注无动于衷,并且对非盟友使用暴力。
But when we came right back to the previous station, I could remain indifferent no longer.
但是当我们又回到了终点站的前一站时,我再也不能置之不理了。
If your neighbor loves to gossip, don't add up to the gossiping but just be indifferent.
如果你的邻居喜好闲言碎语,那么别去凑热闹,只要一笑了之就行了。
Would you believe it, Lizzy, that when he went to town last November, he really loved me, and nothing but a persuasion of my being indifferent would have prevented his coming down again!
丽萃,我希望你相信,他去年十一月里到城里去的时候,的确很爱我,他要不是信了别人的话,以为我真的不爱他,那他无论如何早就回来了!
But Sir Alistair, in his admiration for these bravura performances, and for his hero's undeniable charm, glosses over how indifferent Mr Kissinger was to the internal dynamics of nations.
但出于对这些辉煌表现以及对其主人公不可否认的魅力的钦慕,阿里斯·泰尔爵士对于基辛格在对待各国内部动态时表现出的漠然进行了掩饰。
He later said he felt nothing but contempt for those who had observed him, safe and distant, like indifferent gods.
他后来说,他蔑视那些安全地,远远地,就好象神一般注视着他的人。
Mr Bush was indifferent to Russia’s legitimate concerns but soft on the Kremlin’s abuses of power.
布什对俄罗斯的合法化问题反应冷淡,对克里姆林宫滥用权力却很宽容。
But most cliches are stubbornly indifferent to such concerns.
但是,大多数陈腔滥调都坚持对之漠不关心。
But his reaction is cementing business leaders' impression that he is indifferent to their concerns.
但是他所做的反应却正加深了商业领导人们认为他全然不顾他们担忧的印象。
Today’s youth may be web-savvy, but they also stand accused of being unread, bad at communicating, socially inept, shameless, dishonest, work-shy, narcissistic and indifferent to the needs of others.
如今的年轻人也许都喜欢网络的思考方式。但是他也同时被指责认为是不喜欢读书、不善于交流、无社交能力、害羞、不诚实、害怕工作、自以为是以及不在乎他人的感受。
But feel that they are indifferent, and believe that the streets of beggars are liars in their hands the moment turned out, turn a blind eye.
却又觉得自己是冷漠的,总认为街头上的乞丐都是骗子,在他们伸出手的瞬间转过头,视而不见。
I met with nothing but cold and indifferent eyes and a seat in the corner.
除了冰冷和淡漠的眼光和一个在角落里了座位,我什么也没遇到。
I guess this should be obvious, but there's a difference between being simply indifferent to others and being friendly to them.
我想这应该是显而易见的,但对别人冷漠和对人友好之间还是有一定的差别。
I guess this should be obvious, but there's a difference between being simply indifferent to others and being friendly to them.
我想这应该是显而易见的,但对别人冷漠和对人友好之间还是有一定的差别。
应用推荐