But in our times, America cannot and must not disentangle itself from the world.
但是,在我们这个时代,美国不能,也不可能使自己脱离这个世界。
But in our times, America cannot, and must not, disentangle itself from the world.
但是,在我们这个时代,美国不能,也不可能使自己脱离这个世界。
There are many reasons for still reading Marx in our turbulent times, but this is not the least of them.
在我们这个动荡不已的时代,仍有许多原因去继续研读马克思,但这是最重要的理由。
But in those times, our true friends will demand better of us and we will change course.
但在此类情况下,我们真正的朋友会要求我们做得更好,我们也会调整路线。
It's okay when we have to face them just once or twice, but there are times when these people emerge in facets of our life where we have to deal with them on an ongoing basis.
只是一两次的遭遇还没什么,但是当这些人总是出现在我们生活的方方面面,而我们又不得不和他们过招的时候就真的很烦了。
For us, one choice led to another and each time we took the plunge events conspired to assist us in our mission. There were times of stress and exhaustion, but definitely no regrets.
对于我们来说,这一个选择就决定了下一个选择,我们齐心协力地冒险去完成我们的决定,免不了会感到压力和疲惫,但绝对不遗憾。
Books are one of our greatest resources, but many times in history books have been written which are misleading or untrue.
书是人类最重要的资源之一,但在历史上,误导读者或虚假写就的书屡见不鲜。
But all ring with relevance in our own times, because all speak to enduring American truths.
但所有的一切都和我们此时此刻相关,因为所有的演讲都是为了美国人的梦想。
But God would have us put on a cheerful courage, and even in our worst times, rejoice in His love and faithfulness.
但神要我们鼓起勇气,满了乐观与希望,即使在最患难的时候,也要因他的仁慈和信实而欢欣。
But, crucially, our everyday activities are four times more important, in terms of happiness, than our life circumstances.
而至关重要的是,对幸福感来说,我们的日常活动比生活环境重要四倍。
But our European record in recent times has been good and if we play to the best of our ability we really fancy ourselves.
但最近这些年我们的欧战记录很出色,如果我们提出我们最好的状态,我们会有一个好结果。
Our calendar has changed a lot over the years, but in early Roman times there were only ten months.
从古时开始,日历就不停地变,在罗马时代早期那时,每年只有十个月。
Notice how this works several times, so look at 2:15, so we're supposed to love and we're supposed to love our brothers but 2:15, "Do not love the world or the things in the world."
注意有好几处都是这样,再看2:15,我们应该要爱,我们应该爱我们的弟兄,但2:15说,“不要爱世界,和世界上的事。”
Sure, I had tried to do this many times before in our years together, tried to imagine how he felt, but this was different.
当然,在我们在一起的这许多年里,我曾经试着去设想他的感受如何,但这次不一样。
Our world is, in fact, the result of motion. I have said it many times, but this time with more confidence.
而我们的世界就是运动的结果,这句话说过很多次了,这次底气好像要足一点。
Work and play are two important parts in people's life but some times they are contradictory whether we can balance them has much to do with our success.
“工作”和“玩乐”是两个重要的部分在人们的生活中但有时他们是矛盾的我们可以平衡他们是否与我们的成功。
But the change in medicine can be the real technological event of our times.
但是在医药方面的变革可能成为我们这个时代真正的科技事件。
This may happen once in our lifetimes, but it is more likely to happen several times as we first define and then redefine ourselves and our goals.
一生中职业规划也许只有一次,但更多情况下会有多次,因为我们总是在不断的重新定义我们自己,以及我们的目标。
If only we could go back to those times, even if but for a moment, and see the innocence and naivety in our own eyes as we looked onto a wonderful future of incredible technological advancement.
只要我们可以回到那些时代,哪怕只是一会光景,看我们无知、天真的眼神,我们期待着一个科技飞速进步的未来。
But since the consumer, and we sat there in more than one hour, until darkness, it is estimated that the shop owner certainly criticize our hearts many times.
不过既然消费了,我们就在那里坐了一个多小时,一直等到天黑,估计店主心里肯定骂了我们不少次。
Our first meeting in 1984 marked the beginning of a relationship that was at times difficult, not always smooth, but was treated seriously and responsibly by both sides.
我们在1984年第一次会面,随后便开启了一段时而棘手、并非一帆风顺但双方都认真负责予以对待的关系。
Our first meeting in 1984 marked the beginning of a relationship that was at times difficult, not always smooth, but was treated seriously and responsibly by both sides.
我们在1984年第一次会面,随后便开启了一段时而棘手、并非一帆风顺但双方都认真负责予以对待的关系。
应用推荐