Sometimes Madame Magloire essayed a remonstrance in advance, but never at the time, nor afterwards.
马格洛大娘有时试着在事先劝劝,但从不在事情进行时或事后多话。
Afterwards, as we all went out for ice cream, there was a measure of camaraderie that is rare in any setting, but which normally takes weeks and months of rehearsal to instill in a cast.
事后,当我们一起出去吃冰淇淋时,我们得到了在其他环境中很少有的友情,而这种友情是我们通常情况下要经过几周甚至几个月的彩排才能形成的。
And maybe, who knows, they might even get married afterwards. Nothing like that happens in any of the versions. But it's more romantic that the play was.
谁知道呢,他们后来或许会结婚,两个版本里都没有结婚的情节,但音乐剧要比原剧更浪漫。
Some suggest nothing was done after that, but that is grossly unfair if you see what WHO regions and Member States did in the first few years afterwards.
有人提出,此后未做任何事情。但是,看看世卫组织各区域和会员国在随后头几年中的所作所为,就可知道这种说法极为不公正。
"It feels great," Nishikori said afterwards. "I was missing too much in the first set, but at the end of the second set, I started playing well."
这感觉太美妙了,“锦织圭说,”我在第一盘出现了太多的无谓失误,但是第二盘的末端,我找回了完美的击球手感。
It does create a process for opposing a patent afterwards, as in Europe, but some say it will still be too burdensome for the challenger.
修订后的法案的确建立了一套事后反对专利权的程序,如同欧洲所做的,但有些人认为对质疑者来说这仍然是太过让人恼火。
But the cameras and other instruments had been working for hours and in some cases days beforehand, and will continue afterwards.
但照相机和其他设备在之前的数天内已预先工作了数小时,并将继续工作下去。
It was the largest bankruptcy ever in the U.S., but the really big news was what happened afterwards.
这是美国史上绝无仅有的最大桩的破产案但真正大的新闻是它破产之后的事情。
I regretted doing this afterwards, but not full heartedly because I think I was provoked in that situation.
过后,我很后悔那么做,但我不认为全是我的错,因为我觉得在那种情况下,我是被激怒了。
Roslan married his first wife in 1986 and his second in 1995.He married a third time in 2001 but divorced shortly afterwards.
罗斯兰先后于1986年和1995年与他的两个妻子结婚,之后又于2001年娶了第三个妻子,但婚后不久即离婚。
Elizabeth hoped she had silenced him; but he soon afterwards said, "I was surprised to see Darcy in town last month."
伊丽莎白满以为这一下可以叫他住嘴了;但是过不了一会儿,他又说道:“上个月真出乎意料,在城里碰到了达西。”
But as the couple made their way down the festival's famous Croisette in a chauffeur-driven car afterwards, the four-part scribing on her left shoulder was plainly visible.
而之后,当这对情侣乘车沿着戛纳著名的海滨大道前行时,茱丽左肩上的四部分纹身清晰可见。
But who knew afterwards it went into hiding in Shenyang.
可是谁知道后来它在沈阳销声匿迹了。
'she was here for a couple of weeks and we thought she'd settled in, but soon afterwards Jessie disappeared', her owner Sheree Gale, 31, told Northern Territory News.
杰西31岁的主人谢瑞·盖尔(Sheree Gale)告诉《北领地新闻》(ntn)的记者:“她刚来这儿还待了几个星期,我们都以为她安顿下来了,但没多久她就失踪了。”
As Digory said afterwards, the horrible meanness of getting at a chap in that way, almost made him sick. But of course he didn't scream again.
正如迪格雷后来说的,这种引人上钩的卑鄙手段实在使他感到厌恶。当然,他也没有再叫。
"You lose track of time and there is nothing but the croissant in your life," she said. "Afterwards, you think about all of the bad consequences of that, and you regret, and you feel guilty."
你忘掉时间,生活除了羊角面包没有别的,后来,你想到了所有的坏结果,你会后悔,有负罪感。
But though she often looked back afterwards - every minute, at least, in her nervous recollection of the old woman - she could not see her again.
不过她后来虽然时常回头去看——在她紧张不安地回想起这位老太婆的时候,至少每分钟回头去看一次——,却再也看不到她了。
Discover afterwards, die really very easy, but a person of happy but want to let a happiness of the family sinks in to painfully sad forever!
后来发现,死真的很容易,但是一个人的痛快却要让一个幸福的家庭永远的陷入悲痛!
The manager had quit immediately after the match in Nice, France, and said afterwards: 'I'm sorry it will have to end this way but these things happen'.
英格兰球队的经纪人在这场法国尼斯的比赛结束后立马离开,而后称:“我很抱歉事情竟会如此告一段落,但现实就是如此。”
I was born in Canada, but my parents brought me to the United States shortly afterwards.
我生于加拿大,但之后不久我的父母把我带到美国。
Afterwards introduced the genetic algorithms, have obtained the good result in the operation precision, but the running time within several hours, some was generally long.
后来引进的遗传算法,在运算精度取得了不错的成绩,但是运行时间一般在几小时以内,有些偏长。
As soon as the seaman got home, he took out the dazzling pearl immediately. But not long afterwards he died of the festering wound in his thigh.
这个海员回到家里后,连忙取出了耀眼的明珠。但是不久,他因大腿的伤口溃烂而死了。
In the beginning sheikh used the isle for advertising purposes but soon afterwards gifted it to his daughter.
在开始使用的酋长作广告宣传岛,但不久天赋给他的女儿。
Grandfather died shortly afterwards, and looked at the mother lying in bed crying fiercely that although there is no flow of tears, but the heart is really very sad, he felt a little fault!
而不久之后外公去世了,看着妈妈趴在床上哭得很厉害,自己虽然没有流眼泪,但心里真的很伤心,觉得自己有点过错!
The final six episodes were subsequently filmed in the fall of 1992 but did not air for almost a year afterwards and became the final episodes of the long-running ABC series.
最后六集,其后在1992年秋天拍摄,但没空将近一年之后,成为长期运行的ABC系列的最后情节。
Afterwards, Gulliver came back to his own hometown, but he missed his friends so much in the land of tiny people and he hoped that he could meet them again one day.
后来,格列佛回到了自己的家乡,但他仍然很想念那些小人国的朋友们,希望有一天能再见到他们。
Afterwards, Gulliver came back to his own hometown, but he missed his friends so much in the land of tiny people and he hoped that he could meet them again one day.
后来,格列佛回到了自己的家乡,但他仍然很想念那些小人国的朋友们,希望有一天能再见到他们。
应用推荐