But if all newspapers charged?
但是如果所有报纸都收费呢?
But if all that goodwill stuff fails, Huawei will resort to persistence.
但是如果华为的商誉失败了,华为将会离开。
But if all this choice is actually harming us, what can we do about it?
可是,实际上,所有这些选择是在伤害我们自己。
But if all the year round to defrost the old refrigerators become calm, so I did the same.
但如果一年到头都得除霜的旧式冰箱成为冷静的话,那么我也是这样。
But if all the nails were still in their own places, the wall was still intact and reliable.
但是只要铁钉还牢牢地在上面,这堵墙就是完整的,让人安心可以依靠。
But if all this is so, how, exactly, is the Arab street supposed to be turned into Main street?
但是,如果所有的事情都是这样,那么,该如何准确地设想将阿拉伯大街转化为主街道呢?
But if all the tweets could be captured and organized all the time, amazing things could be pissible.
如果所有的消息都能被实时捕获入库,接下来便是见证奇迹的时刻了。
But if all I wanted was money I could do an ordinary job. I play drums because (pause) I want to play drums.
但是如果我想要的只是钱,我就去做一个普通的工作。我打鼓是因为我想打鼓。
We can seat 3 of you right away. But if all of your party prefer to sit together, it will take a few more minutes.
我们现在马上可以给你们中的3位安排餐位,但是如果你们要坐在一起,就要等多几分钟。
But if all these ideas fail, you have only one choice: Wake the snorer up. Tell him it's his turn to watch you sleep.
但若这些方法都无效,你就只有一个选择了:把打鼾者叫醒,告诉他轮到他看着你睡觉了。
But if all traders are trying to do the same, volatility will rise even further, well beyond the limits the models suggest.
但如果所有的交易员都做同一件事,波动性就会进一步增强,最后大大超过模型所预测的范围。
Using ECMAScript gives you full programming flexibility, but if all you want is animation, SVG has and related tags (such as or).
使用ECMAScript可为您提供完美的编程灵活性,但如果您所需要的只是动画,SVG还提供了和相关的标签(如或)。
But if all World Heritage sites were virtualized like Wikipedia, the physical places could continue to change with the people.
但是如果全世界的遗产都像维基一样能可视化,现实的世界将会随着人们一直变化。
These are good ideas. But if all customers pick the lowest prices, those tariffs will rise, says Ronan O’Regan of PwC, a consultancy.
这不失为好主意,普华永道顾问罗南奥涅格说,但是如果所有的消费者都选择了价格最低廉的公司,那么报价还是会上涨。
She says she has no idea what is SAARC but if all these important foreigners are coming, she figures, it must be good for Bhutan.
她说,她根本不知道什么是南亚区域合作联盟,但如果这些重要的外国人来了,她的数字,它必须为不丹好。
But if all these factors are contemplated, the advantages of public school education carry more weight than those of private school education.
但是如果仔细考虑所有这些因素,公立学校教育的好处超过私立学校教育的好处。
Sichuan food is famous for its spicy flavor, but if all there was to eat was the hot pepper itself, there would be fewer fans of the fiery food.
川菜以其辛辣的口味而闻名,但是如果要吃的东西全都是辣椒,那么这种热辣辣的食物的粉丝将会更少。
But if all goes according to plan, and the new turbine does not need such ministrations, it would put wind in the sails of far-offshore power generation.
但如果一切按计划进行,新型风轮机又不需要这般服侍的话,这项工程可以为远洋发电借来东风。
But if all our decisions are so influenced by external factors, that raises an inevitable question: to what extent are we involved in our own decision-making?
但如果我们所有的决定都受外在因素影响,一个不可避免的问题产生了:我们自己做的决定能达到什么程度?
It may not be much, but if all of us can just influence one or two other people just a little, we'd be much closer to the minimalist utopia we all love to dream about.
也许改变并不多,但是如果所有的人可以相互一点点地去影响,一个接一个,那么,我们离梦想中的简约主义理想国又更近了一步。
This was a classic collective-action problem: each bank's individual interest was to reduce exposure by calling in loans and dumping assets, but if all acted similarly, everybody would suffer.
这是一个经典的集体行为问题:每家银行各自通过收回贷款和倾销资产来降低风险,但是如果所有的人都这样做,那么每个人都会受害。
But this is rather like saying that if all people were honest, there would be no crime.
但这更像是在说,如果所有人都诚实,就不会有犯罪。
You do not need to select each individual requirement if you want most but not all of the requirements within a folder.
如果您想要选择文件夹中的大部分但并非全部需求的话,那么您并不需要逐一选中它们。
Planning ahead should eliminate wastage, but if you have surplus vegetables you'll do a vegetable soup, and all fruits threatening to "go off" will be cooked or juiced.
提前做计划可以减少浪费,但是如果你有多余的蔬菜,你可以做一个蔬菜汤,而且所有可能会变质的水果都可以被煮熟或榨汁。
It would be nice if we all received automatic pay increases equal to our merit, but "nice" isn't a quality attributed to most organizations.
如果我们所有人自动增加的薪酬与我们的业绩相等,那当然很好,但这个“好”并不是大多数组织都具备的品质。
We all define fun differently, of course, but I can guarantee this: If you put just a bit of it into your day, your energy will increase quickly.
当然,我们对乐趣的定义各不相同,但我可以保证:如果你每天为自己增添一点点乐趣,你的活力也会迅速增加。
Last but not least, educators recognise that all students are unique and have different interests and abilities which can be retarded if they have to study all subjects.
最后,教育工作者认识到所有的学生都是独特的,他们有不同的兴趣和能力,如果他们必须学习所有的科目,他们的兴趣和能力可能会受到阻碍。
It was all well and good to let them strike the first blow, but if they hit us hard below the belt, we should take an ax and cut their hands off.
让他们先下手为强也就罢了,但如果他们暗中狠狠地打击我们的要害,我们就应该拿起一把斧头砍断他们的手。
It was all well and good to let them strike the first blow, but if they hit us hard below the belt, we should take an ax and cut their hands off.
让他们先下手为强也就罢了,但如果他们暗中狠狠地打击我们的要害,我们就应该拿起一把斧头砍断他们的手。
应用推荐