And the woman might say, "When I had the baby I felt so fragile. I was taking care of this little being, and I just needed extra comfort and caring myself, but he was out working all the time."
然后这个女人就会说,“当我生孩子时,我感觉如此脆弱,我小心地照料着这个小生命,我只想要一点安慰和关心,但他总是在外面工作。”
The hunger pangs would come often and I began to look at how I was eating to comfort myself but also to comfort the hungry parasites in my belly.
饥饿的浪潮经常袭来,我开始查看我是怎样进食来满足我自己但也同时满足我肚子里那些饥饿的寄生虫的。
But when I'm feeling overwhelmed, worried, or upset, I find myself turning to children's books for comfort.
可是,当我感到顾不过来,担心,或生气的时候,我发现自己会从读儿童书籍中获得心灵安慰。
There have time to look back, but I should imagine into a movie version of the tragedy to comfort myself.
有时间去追忆,不如想象成电影版的悲剧来安慰自己。
Afternoon, I came to class as usual, dear, I saw a Wu pear still there crying, and my heart really want to give myself a slap in the face, and then walked over to comfort her, but I have no face.
下午,我照常来上课,天啊,我看见了吴家梨还在那里哭,心里真想给自己一个耳光,然后走过去安慰她,可是我没有脸面。
I tried to comfort myself but tear was like flood break out last night.
怎么安慰自己都没有用,昨晚泪水像洪水一样的爆发。
I tried to comfort myself but tear was like flood break out last night.
怎么安慰自己都没有用,昨晚泪水像洪水一样的爆发。
应用推荐