We urged her to reconsider the offer, but her refused.
我们劝她再考虑一下这个提议,但她拒绝了。
He saw her but refused to even acknowledge her.
他看到了她,但甚至都拒绝向她致意。
"Tell her to go away at once, Peter," the three cried simultaneously, but he refused.
“彼得,叫她马上走开。”三个人同时叫道,但他拒绝了。
But, back in London, her views were not shared by some members of the British government, which refused to support a ban on these weapons.
但是,回到伦敦,她的观点并没有得到一些英国政府成员的赞同,他们拒绝支持对这些武器的禁令。
That night, Mother asked Jo to forgive her sister, but Jo refused.
那晚,母亲请乔原谅她的妹妹,但乔拒绝了。
A stranger offered to give her a ride on the street, but she refused politely.
在街上,一个陌生人提出要载她一程,但她礼貌地拒绝了。
The teachers would call on her, but she just looked at the floor and refused to answer.
老师会叫她,但她只是看着地板,拒绝回答。
I told her she shouldn't swim after a whole night's coughing, but she refused to give up and insisted she go.
我告诉她,咳嗽了一整夜后,她不应该游泳,但她拒绝放弃,坚持要去。
I told her to give the bag to me, that I was no longer interested in selling. But she refused.
我让她把包还给我,告诉她我没有兴趣再卖它了,但是她拒绝这么做。
She still says she wants to leave prostitution, but she also refused the interpreter's offer to take her to a women's shelter or anywhere else.
她还是说自己想离开这个行当,但又拒绝让翻译带她去一家妇女庇护所或别的什么地方。
They gave her some warm milk to drink, but she refused it.
她们给她喝温好的牛奶,但是被她拒绝了。
She pleaded with her parents to send her to high school in the U.S. her mother quickly agreed but her father at first refused. He didn't want his only child to leave the country.
她请求她的父母送她到美国学习,她的妈妈很快就答应了,但是她的爸爸一开始就拒绝了,他不想自己的独女离开自己的国家。
Megan handed her some coins to replace the coin but she refused.
梅金想拿自己的硬币和她交换,但是那个女乞丐拒绝了。
Although she was often regarded as partial to Granados - her mother and an aunt were among his piano students, but he died before Ms. DE Larrocha was born - she refused to cite a favorite.
虽然人们认为德拉·罗查女士对葛拉纳·多斯有所偏爱,她的妈妈和阿姨曾是他的钢琴课学生,但葛拉纳·多斯早在德拉·罗查女士出生之前就已去世,她也拒绝对其示好。
I had an extra coat and offered it to her. She politely refused my offer but we started chatting.
我把我多余的一件外套递给她,她礼貌的拒绝了,并且与我交谈起来。
At first, Mae West had refused to be in the film because she was not satisfied with her character. But the producer allowed her to rewrite parts of the story.
刚开始,梅。韦斯特因不满意剧中的角色而拒绝演这部电影,但制片人允许她对故事中的部分情节进行重写。
She pleaded her mother to dress her up in boys clothing and let her go to the University of Mexico, but she refused on account of her age.
她还求母亲让她女扮男装到墨西哥读大学,出于对年龄的考量,母亲拒绝了她的请求。
The man produced a handkerchief and offered it to the woman to wipe her fingers but she refused it.
那个男人拿出一条手绢,给女人擦她的手指,但她拒绝了。
According to industry insiders, Yao has been offered at least 100, 000 yuan for each post featuring product placements, but her agent has refused all offers.
据业内人士透露,已经有人想在姚晨的微博中植入广告,并提出每条微博至少支付给姚晨十万元,但都被其经纪人拒绝了。
Yang spent nearly 10, 000 yuan ($1, 500) to cure a backache, but her insurance company refused to pay anything towards her care.
杨燕花了近万元来治疗腰痛,但保险公司却拒绝为她做出医药费理赔。
She refused to acknowledge her cancer, but she demanded that everything reasonable and unreasonable be done for the illness she insisted did not exist.
她拒绝承认自己患了癌症,但又要求为这个她坚信并不存在的疾病做一切合理和不合理的治疗。
Mollie refused to learn any but the five letters which spelt her own name.
莫丽拒绝学习任何东西,除了用来拼写她名字的五个字母。
She appeared, but refused to answer the prosecutor's questions, fearing that they would charge her with perjury because she wouldn't lie and tell them what they wanted to hear.
她出场了,但拒绝回答公诉人提出的问题,担心他们会指控她作伪证,因为她不会说谎,不会说出他们想听到的内容。
Rowling has said that one of her characters will not survive her sixth book, but she refused to identify that character.
罗琳曾经说过,她塑造的人物中有一个将在第六部中死去,但她拒绝透露具体是谁。
Catherine, we would fain have deluded yet: but her own quick spirit refused to delude her: it divined in secret, and brooded on the dreadful probability, gradually ripening into certainty.
我们还想瞒住凯瑟琳;但她的机灵可是骗不过她自己;她暗自揣度着,深思着那可怕的可能性,而那可能性已渐渐地成熟为必然性了。
But Myriad has refused to work with her insurance plan, and paying for the test herself is beyond her means.
但是米亚德公司拒绝她采用保险付费的计划,而由她自己负担检查费用的话,就大大超出她能力所及。
After a few months of marriage Aparna's husband reported her Missing. Police found her, but she refused to come back.
结婚没几个月,阿帕娜的丈夫便向警方报了案,说妻子失踪了。警方找了她,可她就是不回去。
After a few months of marriage Aparna's husband reported her Missing. Police found her, but she refused to come back.
结婚没几个月,阿帕娜的丈夫便向警方报了案,说妻子失踪了。警方找了她,可她就是不回去。
应用推荐