The defendant was released to await trial but had to surrender her passport.
被告被释放候审,但须交出护照。
One day, a patient with serious disease was brought to the hospital , but had to be transferred (转移) to another hospital at once for an operation (手术) .
有一天,一个身患重病的病人被送到了医院,但不得不立即转院进行手术。
The code above is a single line statement, but had to be indented to fit this format.
上面的代码是一个单行语句,但是为了适合这个格式进行了缩排。
I was running late for a party but had to pick up something at the grocery store first.
那天我正要赶去参加一个聚会,本来就快迟到了但我还必须先去商店买点东西。
Argentina applied sufficient pressure to defeat Nigeria easily but had to settle for 1-0.
阿根廷疯狂施压,轻松击败尼日利亚,但比分只有1:0。
I found that funny because we never could put a saddle on the horse but had to ride it bare-backed.
我觉得这很有意思,因为我们根本无法给马装马鞍。如果骑得话,必须直接骑在马背上。
Stagecoach had intended to have two hours of tests this morning but had to stop after half an hour.
Stagecoach公司今天本打算进行两个小时测试,然而仅仅过了半个小时,测试工作就被迫终止。
Rivals complained that Caesar was not satisfied in ruling the earth, but had to control the heavens as well.
恺撒的对手抱怨道:恺撒统领地球还不够,还要控制天堂。
I frantically pressed the 'close door' button but had to move the shot man's foot for the doors to close, " he said.
我疯狂地摁着“关门”的按钮,但是必须把受伤的男人的脚挪开才能让门关上。” 他说。
"We did this so that they would learn not to go just to the colours, but had to learn the pattern," the students wrote.
“我们这样做,蜜蜂可能就会意识到不要只是朝颜色飞,还要了解花样,”学生们写道。
She waited hours but had to make another call herself before she finally got Bush on the line. "Help is on the way," he told her.
她在苦等了几个小时之后,又不得不再次亲自打电话,最终她得到布什这样一条回复“援助已经上路了。”
The Turner blockbuster at the National Gallery of Art in Washington was originally scheduled for 2005 but had to be postponed.
在美国华盛顿国家艺术展会举行的泰纳艺术品大型会展起初是安排在2005年举行,但是不得不延误。
Airports across the region have started to operate again but had to deal with around 9, 000 flights cancelled as Irene struck.
该地区内的机场,开始操作一次,但不得不处理大约9000航班取消,艾琳致命一击。
Hugo Boss created a line of winter jackets out of the material but had to withdraw them after complaints that they were too hot.
HugoBoss向市场投放了使用气凝胶材料的冬装上衣系列,后来却因为顾客抱怨太热而不得不撤回这些产品。
A ship loaded with flour was sent to the city of Benghazi by the World Food Programme but had to turn back after reports of explosions.
世界粮食署向班加西派遣了一艘装有面粉的船只,但是听说关于爆炸的报道之后被迫返回。
Spain sold 2.5 billion euros in bonds on Tuesday, but had to pay a full percentage point more than it did a month ago for the privilege.
周二,西班牙出售了25亿欧元债券,但不得不为此支付了比一个月前高出整整一个百分点的利率。
Carol Bartz, Yahoo! 's chief executive, had been due to talk at the Web 2.0 conference on Wednesday, but had to pull out due to illness.
雅虎的执行总裁卡罗尔·巴茨(Carol Bartz)原本计划于周三在Web 2.0会议上发言,但因病退出。
The People’s Action Party looked set to win another whopping majority, but had to contest 82 of its 87 seats, having defended just 47 last time.
人民行动党似乎准备再一次赢得多数席位,不过他们得赢得87个席位中的82个才行,只要保住上届的47个席位。
The People's Action Party looked set to win another whopping majority, but had to contest 82 of its 87 seats, having defended just 47 last time.
人民行动党似乎准备再一次赢得多数席位,不过他们得赢得87个席位中的82个才行,只要保住上届的47个席位。
She could have overtaken Davenport with a victory at the JPMorgan Chase Open, but had to withdraw before the quarterfinals because of a strained chest muscle.
其实,早在摩根大通网球公开赛上,如果取得胜利的话,她就有机会超过达文波特,然而因为胸肌拉伤,她不得不在四分之一决赛前退出比赛。
Mr Darling came up with pretty ambitious deficit reduction plans before the last general election, but had to fight hard to convince the camp around Mr Brown.
上届大选前,达利先生构思出了相当宏伟的削减赤字计划,但须艰难地说服布朗身边的阵营。
I used a hash map as a class attribute, but had to construct a key that included the country, the region, and the page start, as shown in the LoadCities method.
我使用一个散列映射作为类属性,但是必须构造一个包含国家、地区和页面起点的键,见LoadCities方法。
India launched a satellite into moon orbit in 2008, but had to abandon it nearly a year later after communication links snapped and scientists lost control of it.
印度在2008年将一颗卫星发射至月球轨道,不过在一年后,由于卫星通讯突然中断,科学家失去了对其控制而不得不将之抛弃。
BA, Iberia and American Airlines also won clearance to form their Oneworld alliance, but had to make concessions, such as giving up some lucrative transatlantic slots.
英国航空、西班牙航空和美国航空也得以借此组成寰宇一家联盟,但是必须要做出一些让步,比如放弃一些盈利的跨大西洋航线。
According to the study, many of the participants had no intention of working past their 60th birthday, but had to change plans after being or following the death of a spouse.
调查称,很多受访者本不打算60岁后继续工作,但由于被裁员或丧偶不得不改变计划。
For that matter, history would be filled with the even greaterstory of all those who followed similar paths but had to give up for lack of finances:they didn't make it to the history books.
从侧面可以想到,轨迹相似但不得不因为资金问题而放弃项目的故事同样存在于历史长河中,但他们不幸无缘历史教科书。
They had desperately hoped to hear why their families or their friends had been tortured and killed, but had to settle for a mix of limited remorse, claimed ignorance and, at times, condescension.
他们很失望,并没有听到任何关于为什么他们的家人和朋友会被折磨杀害,而是不得不接受一些有限的悔恨、宣称无知,有时还有些傲慢。
The deal was a long shot, but Bagley had little to lose.
这宗交易不太可能成功,但巴格莱没什么可损失的。
The deal was a long shot, but Bagley had little to lose.
这宗交易不太可能成功,但巴格莱没什么可损失的。
应用推荐