Of course, the girls in this age group, the learning of knowledge can not be too deep, otherwise easily lead to curiosity, to explore further, but cause side effects.
当然,这个年龄层的女孩子,所学习的性知识不能过深,否则容易引起好奇心,从而进一步去探索,反而产生副作用。
Antidepressants may cause mild and often temporary side effects in some people, but they are usually not long-term.
抗抑郁剂在一些人中可以产生温和的、通常短暂的副作用,但是副作用持续得并不长。
The novel drug can prevent infected blood cells from binding together and release blood cells already bound to each other, but does not cause heparin's side effects.
这种新的药物既能防止血细胞互相粘合,也能释放那些已经粘合在一起的血细胞,而且,它没有肝素的各种副作用。
But these treatments don't work for everyone and often cause side effects.
但是,这些疗法并不能对所有人起作用,而且往往会产生副作用。
A recent case series from Australia raised concerns that the vaccine might cause rare but serious side effects, including allergic shock and damage to the nervous system.
来自澳大利亚的一个近期的病例提示,这种疫苗可能会引起罕见但严重的副作用,包括过敏性休克和神经系统损害。
But researchers have found that in many cases they can cause unexpected side effects.
但研究人员发现,在许多情况下,这些产品也可能会导致意想不到的副作用。
They help to control blood sugar levels, but both drugs can also cause side effects including weight gain, fluid retention and heart failure.
它们有助于控制血糖水平,但是这两种药物都能引起包括体重增加、液体潴留和心力衰竭在内的副作用。
They'd been the cause not only of serious side effects but also several deaths.
它们不仅有严重的副作用,甚至造成数人死亡。
Antidepressant drugs may be useful in treating depression after stroke, but also cause side effects.
抗忧郁药物可能有助于治疗中风后忧郁症,但同时会引起副作用。
That is disturbing enough, but on top of that, the drugs also cause very serious side effects.
这可真令人不安啊,但最重要的是,这些药物也同时导致非常严重的副作用。
That is disturbing enough, but on top of that, the drugs also cause very serious side effects.
这可真令人不安啊,但最重要的是,这些药物也同时导致非常严重的副作用。
应用推荐