The flies, however, who understood no German, would not be turned away, but came back again in ever-increasing companies.
然而,那些听不懂德语的苍蝇不会被赶走,而是成群结队地回来。
He didn't kiss me but came very close and friends said they could not believe it. '.
没有吻我,但是我们离得是那么的近我的朋友们都不敢相信。
Technique as a word came from the same source but came to English a little later through French.
Technique这个单词来源于同一个地方,但迟些才由法语传入英语。
Hill, he declares, was probably innocent, but came to welcome a dramatic death-by a firing squad in Utah.
他指出,虽然希尔可能是无罪的,但希尔希望犹他州法警给他来一个引起轰动的处决。
As the Englishman Who Went Up a Hill But Came Down a Mountain knows, it is hard enough measuring a protuberance in Wales.
就像在电影《爬上一座小丘却走下一座高山的英国人》所说,测量海拔高度在威尔士是一件非常困难的事。
Her mother tried several other markets but came up empty-handed. She said she tried to reassure her mother that the salt would do no good anyway.
她妈妈试了其他几家超市但是都空手而归。
We had to take what was a great product but came up with a completely new commercialization strategy to bring this product to where, sadly, the money is.
我们拥有这项很棒的技术,但需要重新,策划商业战略,使我们的产品能够赚钱。
He hesitated about whether to act in Libya (just ask the French and British, who egged him on but came close to losing hope), but he was always clear about how.
他对是否在利比亚采取行动犹豫过(只要问问怂恿他的法国和英国,这两个国家差点失去了希望),但是他一直清楚要怎样采取行动。
The most telling stat for me is this: I took almost no notes during a majority of the trip but came out of the initial Google Ventures pitch with pages of feedback.
对我而言,最具说明力的事实是:我在整个推介期大部分时候都基本未做笔记,但在结束首次谷歌风投推介时,我拿到了好几页的反馈信息。
Eisenhower's message was spot-on, but came too late, says Andrew Bacevich, a retired career officer in the U.S. Army and professor of history and international relations at Boston University.
美国陆军的退役军官,现位波士顿大学历史与国际关系系教授的安德鲁·巴斯维治,认为艾森豪·威尔的话是正确的,但迟了点。
I shouted for help but nobody came.
我大声呼救,但没人来。
I'd asked everybody but only two people came.
每个人我都请了,却只来了两个人。
We didn't win but we came close.
我们输了,但离赢只差了那么一小点儿。
I made a few enquiries, but nothing came of it in the end.
我做过一些查询,但到头来却毫无结果。
I didn't honestly think he'd pass the exam but he came up trumps on the day.
说实话我以为他考试及不了格,但是那天他发挥出色,考得不错。
He came across as streetwise, but in reality he was not.
他看似适应都市的生活,但事实上他不是。
We were in a hole, but I was proud with the way we came back.
我们虽然身陷困境,但我很为我们能像这样东山再起感到自豪。
It was not Christmas Eve then, but it came into his head to play a trick upon the bull.
那时候还不是平安夜,但他突然想捉弄一下那头公牛。
The fox took them into his den. But they never came out.
狐狸把它们带进了自己的窝里。但是它们再也没有出来过。
Winter came, but Fan Xiliang failed to return.
冬天来了,范喜良却没有回来。
He made himself little; he made himself great; but no shadow came again.
他使自己渺小;他把自己变得庞大;但是再也没有影子出现。
Inspector Banbury came up to see her, but she sent him away.
班伯里警官过来看她,但她却把他打发走了。
We were worried she wouldn't be able to handle it, but she came through in the end.
我们担心她没有能力处理那件事,然而她最终说到做到了。
He came close but she drew back.
他一步步靠近,而她却一步步向后退。
"I'm all right," Max said weakly, but his breathing came in jagged gasps.
“我没事,”马克斯虚弱地说,但是他呼吸艰难,长短不均。
Dawn came, the sea calmed but the cold was as bitter as ever.
破晓时分,大海平静下来,但寒冷依然。
The question came out of left field, but Mary Ann wasn't really surprised.
问题虽然问得有点怪,但玛丽·安并不觉得惊讶。
I thought someone came into the bedroom, but it was just a dream.
我还以为有人进了卧室,结果只是一场梦。
The night passed, the next day also; but nobody came to fetch the Shoes.
黑夜过去了,第二天也如此;但是,并没有人来取鞋。
The night passed, the next day also; but nobody came to fetch the Shoes.
黑夜过去了,第二天也如此;但是,并没有人来取鞋。
应用推荐