Call her if you like, but don't blame me if she's angry.
你想给她打电话就打吧,不过要是她生气就别怪我。
You may be the one who caused me such pain, but I'm also the one to be blame.
虽然说我的痛都是由你引起的,但我也是应该被责怪的其中一位。
They blame me already, behind my back, in secret. Though slander is not power, but shame is!
他们已经在背后指责我了,虽然流言蜚语没有力量,但是羞辱有!
Take the book if you like, but don't blame me if Lucy's angry.
要是你喜欢,就把书拿走吧,但要是露西生气了可不要怪我。
I knew it was a serious accident; father will kill me if he knows it. But I can't blame my girlfriend. I love her.
我知道这是一次严重的事故,老爸知道了肯定要痛扁我一顿。但是我不能责怪我的女友,我很爱她。
Suddenly, my face turned red, but luckily, my colleagues didn't blame me at all.
突然间我的脸变红了,但幸运的是,同事们一点都没有怪我。
You let me heartache, so don't give up, every time when I was wrong, but always blame you.
你就是让我那么的心疼,那么的不舍,每次明明错的是我,却总是怪到你的身上。
You blame yourself for my little things, but I always complain about what you gave me too much.
你总责怪自己给我的东西太少,我却总抱怨你给我的东西太多。
Therefore, he doesn't have any time to play with me but I don't blame him for that.
因此,他没有任何时间和我一起玩,但我不怪他。
She got hurt but not blame me at all.
她受伤了,但是一点都没有怪我。
I knew that you blame me for the thing between your father and me, but it wa not all my fault, and I need your understanding.
我知道你因为我和你爸爸之间的事情怪我,但是这并非全是我的错,而且我需要你的理解。
I know everyone has past, you can keep your ex-girl friend's pictures, letter, mail, presents, but don't show it in front of me, or else don't blame me if some of them broken.
我明白每个人都有过去,你会有旧情人噶相啊,信啊,礼物甘噶野,但系唔好系我面前晒,有咩烂咗唔好怪我!
Alwayss can't help but blame that prompted me to leave the lover's honor and ambitions.
总是忍不住谴责那促使我离开心上人的荣誉和野心。
They didn't blame me, but comforted me and helped me to learn that part well.
他们竟然不怪我,反而安慰我,帮助我学习几何。
These books, translated into some 27 languages, made a huge difference to me as I understood that I could no longer place blame for my decisions on anyone but myself.
这些书被翻译成了27种语言,对我起到了很大的作用,因为我懂得了我不能因为我的决定去责怪任何外人,而应归咎于我自己。
I am afraid I will still be nagging her with a To do list at 90 years old... But do you blame me with so much talent?
即便到了90岁,恐怕我还是会向她唠叨不休待办事项列表吧……但你会责怪像我这么有才的人吗?
But I think you'd better not drink too much this time. Otherwise, your girlfriend will blame me again.
不过我觉得你这次可别喝太多了。要不然,你女朋友又。
It means that it's clearly your fault, but you intentionally blame me for it.
就是明明你自己错了,倒反过来说是我错了。
It was strange that my father didn't blame me, but teach me a lesson.
很奇怪我爸爸不仅没有责怪我,反而给我上了一课。
Dad, whatever you beat me or scolded me, but I know are good for me, wish iron could turn into steel. I can not blame you, I must tell you, you are always a good father.
爸爸,不管您打过我也好,骂过我也好,我知道都是为了我好,恨铁不成钢,我心里一点也不怪你,我要告诉您,您是我永远的好爸爸。
But I also knew that if anything happened to me, you were gonna blame yourself.
但我也知道,如果我发生了什么,你一定会很自责。
He not only broke the machine but (also) put the blame on me (as well).
他不仅弄坏机器还把过错推到我头上。
He not only broke the machine but (also) put the blame on me (as well).
他不仅弄坏机器还把过错推到我头上。
应用推荐