Earlier this month, Obama said he would move ahead with the missile shield as Iran remained a "real threat" but added that the system needed to be "cost-effective and proven."
本月初,奥巴马说,他将推动导弹防御系统,因为伊朗仍是一个“真正的威胁”,但他补充说,该系统需要“成本效益和评估。”
As I said earlier, encouragement is good but proof is better.
我之前说过,鼓励很重要,但证据更重要。
"Generally, the steeper the curve, the better," Goldberg said. "it's steep by historical standards, but it's not as steep as it was earlier this year."
“一般情况下,投资收益曲线越陡峭越好,”哥德·伯格说。“历史标准看,有过这么陡峭的,但是没有像今年这样,这么容易就很陡峭的。”
A few hours earlier, Li had reminded us again to be on guard against thieves, but Handy said, “Italy is not as chaotic as they made it seem. It sounded really terrifying.”
“李导游曾经提醒过我们要提防小偷,不过Handy却不以为然:”意大利没有人们说的那么乱,不过传闻什么的听起来也吓人的很。
A few hours earlier, li had reminded us again to be on guard against thieves, but Handy said, "Italy is not as chaotic as they made it seem."
几小时以前,李导游还再次提醒我们要地方小偷,不过Handy说,“意大利没他们说得那么混乱。”
Earlier that day I had begged my mother to do something about the awful lunches that were served at school. But she refused because she could not believe the lunches were as bad as I said.
那天早些时候我请求妈妈为学校提供的难吃午餐想点儿办法,但她拒绝了我的要求,她不相信学校的午餐会像我说的那样糟。
As said, most will feel it in December, but a small group may receive news earlier.
至于说,大多数人会觉得在十二月,但一个小团体可能会收到的消息早。
"Yes we will give you evidences as we have earlier given you, but please act on it," he said.
“是的,偶们会像早期一样给你们提供证据,但是你们必须采取行动,”他说。
Fine, but don't feel too bad if it can't arrange for some reason or other. As I said earlier, my suggestion is just in your consideration.
好的,如果因为某些原因而不能安排的话也不用太为难,就像我开始说的,我们的建议只是给您一些参考。
"We can't open the brain and see by eye, but the cool thing we can do now is see through the MR machine," a technology that is much safer than earlier techniques such as X-ray imaging, said Yu.
Yu说,我们不能打开脑来用肉眼观察,但是我们现在能作的事情是通过MR来观察,这项技术比早期的X线显象安全的多。
Earlier that day I had begged my mother to do something about the awful lunches that were served at school. But she refused because she could not believe the lunches were as bad as I said.
那天早些时候我请求妈妈为学校提供的难吃午餐想点儿办法,但她拒尽了我的要求,她不相信学校的午餐会像我说的那样糟。
I know I should return them earlier, but you know as I said just now, I bought them for my son.
我知道我应该早点来换,但就像我刚刚说的那样,我是给我儿子买的。
Owens said that, in his earlier book, he did not write about life as it was for everyone, but about life as it was for him.
欧文斯说,在他的第一本书中,他所写的黑人生活并不针对任何一个黑人,而只是有关他自己的生活。
Owens said that, in his earlier book, he did not write about life as it was for everyone, but about life as it was for him.
欧文斯说,在他的第一本书中,他所写的黑人生活并不针对任何一个黑人,而只是有关他自己的生活。
应用推荐