To combine all of the elements and give them visual appeal, we'll learn how to use several different effects not only by themselves, but also together to create various looks.
要结合所有元素,并给他们的视觉吸引力,我们将学习如何使用几种不同的效果,不仅自己,而且还共同创造的各种样子。
However, we will never forget those difficult days, not only for the awful virus, but also for the efforts we made together and the lessons we learned.
然而,我们永远不会忘记那些艰难的日子,不仅是因为可怕的病毒,也因为我们共同作出的努力和吸取的教训。
So let us pray together on this February morning, but let us also work together in all the days and months ahead.
因此,在今天这个二月的早晨,让我们一起祈祷,而且也让我们在今后的岁月里一起工作。
But it's also worth pointing out which brain areas didn't "tick together" in the movie theater.
但是同样值得指出的是,还有一些脑区在电影院里并非“一起激活”。
The police raised allegations of stolen trade secrets but also suggested that the accusations would evaporate if the two companies did business together.
警察对其指控为盗取商业机密,但也指出如果两公司可以一起共事,指控可以立即取消。
You wouldn't believe it, but they go sunbathing at the beach together - his wife is also sun-tanned.
也许你们不相信,奥巴马的妻子也被晒得黝黑,他们一起去海滩晒日光浴。
They can see that user stories work well for short projects like their class effort, but they also see how use cases can tie things together and make system testing more effective.
他们会看到仅凭用户的故事可以在类似课上练习的小项目中发挥作用,但是他们同样会看到用例是如何将各种事情紧密联系在一起并且使得系统测试起来更加高效。
So the feeling of love is usually effective not only in drawing people together for significant amounts of time, but also in encouraging them to spend their entire lives together in marriage.
所以爱一个人不仅仅是与对方在一起度过一段有意义的时间,而且还是希望能够结婚并在一起度过一生。
But even if it does not, the mission has already broken new ground - not simply because of its unique objective, but also in the way it was put together.
但即使LCROSS探测器不能做到这点,本次太空任务仍然有了新的突破——不仅仅是因为其独一无二的目标,而且也是因为其独特的整体实施方式。
It's a body, bound together by our individual decisions but also bound together by far more than human decision-the person and work of Christ.
他是一个躯干,由我们个人的意志联系在一起,同时也由一个远超人类境界的意志联接——就是基督以及他的工作。
These men long for their freedom, but also yearn for what brought them together with their wives in the first place.
这些男人们渴望自由,但是对于最初和妻子的相遇相知,他们依旧充满希冀与想念。
As a result of practice and training, however, the individuals became very quick not only at doing each of the two tasks separately, but also at doing them together.
然而当进行了练习和训练后,受试者变得很快速地完成任务,不仅仅只能做两项任务的其中之一,而是可以同时完成。
So the new favicon is one of those, but we've also developed a group of logo-based ICONS that all hang together as a unified set.
因此,这个新的标识就是其中之一,不过我们还研发了一组基于这标识的图标,这些标识全部符合一套统一的风格。
Imagine if your car was put together by someone who not only didn't make the parts, but who also had absolutely no hand in its overall design.
要是你的汽车是由不仅不制造零部件,而且也绝对没有参与汽车整体设计的人装配起来,想想看车子会是什么样。
Placed together, the juxtaposed images are not only visually stunning but also of significant scientific value.
并列放置的照片不仅具有极强的视觉冲击力,而且具有重要的科学价值。
He not only carried on funding the Marx family and their various hangers-on, but also spent years pulling together the chaotic notes Marx left behind for volumes II and III of "Das Kapital".
他不仅继续为马克思一家和他们的追随者提供资金,而且花费了多年时间整理马克思为《资本论》第二和第三卷留下来的混乱的笔记。
The camp helped us to deal with our own feelings but also to think how we could work together to make the world a better place.
这次夏令营帮助我们处理自己的感觉,也考虑我们要怎样一起努力把世界变成一个更好的地方。
Deployment views show the hardware infrastructure but also explain how deployment artifacts are packaged together and deployed.
部署视图不仅体现了硬件基础架构,而且解释了部件如何打包到一起并部署的。
Apple is offering users not just cool gadgets but also the software that glues together their digital lives - computing, online information gathering and entertainment.
苹果不但为用户提供非常酷的小工具,而且能提供把计算、在线信息手机和娱乐这些数字生活融合在一起的软件。
Each one is fairly simple on its own, but it's also important to see how they work together.
其中的每一个类或函数本身都十分简单,因此更重要的是要了解它们是如何协同工作的。
That meant they had to work closely together, but were also able to keep an eye on each other.
那意味着他们必须亲密合作,但同时也必须对各自保持警惕。
World Health Day 2008 provides the occasion not just to highlight the magnitude of the problem, but also to bring all stakeholders together to apply solutions that work.
2008年的世界卫生日不仅给我们提供了一个机会,强调这个问题的严重性,也让所有的利益攸关方聚集在一起,共同采取有效的解决方案。
What is more, the prevalence of couples who live together but aren't married may also distort the results, creating higher numbers of 'singles' in the stats who aren't really singles.
另外,由于同居但不结婚的现象比较普遍,排行榜的结果可能也存在失真,导致统计数据中的“单身”数量增多,而这些人实际上并不是单身。
But it was also destiny, I knew now, that had brought them back together.
但我认为,命运最终也同样将他们撮合在一起。
When we gather around the table and break the bread together, we are transformed not only individually but also as community.
当我门围坐在桌旁,分享圣体时,改变的不仅仅是个体,整个团体也发生了改变。
The bank teller who is also a long line of the team, although there are disturbing, but everyone together, let me feel at ease.
银行取款的人也排成了长队,虽然有不安,但是和大家在一起,让我安心。
But the floods have also highlighted how bad Pakistan's selfish, squabbling politicians are at working together.
洪灾更突显了巴基斯坦政客们在合作时自私的一面,他们争吵不休。
But the floods have also highlighted how bad Pakistan's selfish, squabbling politicians are at working together.
洪灾更突显了巴基斯坦政客们在合作时自私的一面,他们争吵不休。
应用推荐