Not only because I don't think the evidence supports such a sweeping conclusion, but also because of the pressure this puts on our kids.
因为我认为不仅证据不足以形成这么个结论,而且这个结论会给我们的孩子带来压力。
Observers speculate that he intends to give Reynolds sufficient bulk not only to challenge Tetra but also to be able to strike sweeping deals to provide packaging to food conglomerates such as Kraft.
观察家们推断给予雷诺集团足够资金的目的不仅是要挑战利乐,更是要从诸如卡夫(Kraft)之类的食品巨头手中争取大批包装订单。
But it has much else to inspire newcomers: a sweeping history that is also broadly progressive, a language everyone wants to speak, longer experience of racial diversity than most European nations.
但是也有一些事情是需要移民们知道并因此而激起他们对英国的感情的:英国的辉煌历史,英语是一种很受欢迎的语言,英国比许多欧洲国家更早地接受种族多样化……1707年,在英格兰及苏格兰地区不接受不同种族的观念改变之后,不列颠建立了。
This not only is the summary of Napoleon's illustrious life, but also is the reason of his sweeping across the whole Europe.
这句话是对拿破仑显赫一生的总结,也是他能横扫欧洲的原因。
Raikkonen predicted that the F60 will also suffer in the sweeping curves of the Suzuka circuit next weekend, but perform better at Interlagos next month.
莱科宁预测F60将会在下周的铃鹿赛道遭受弯道的考验,但是应该能在下个月的因特拉·格斯赛道表现好一些。
Raikkonen predicted that the F60 will also suffer in the sweeping curves of the Suzuka circuit next weekend, but perform better at Interlagos next month.
莱科宁预测F60将会在下周的铃鹿赛道遭受弯道的考验,但是应该能在下个月的因特拉·格斯赛道表现好一些。
应用推荐