Smoking is not only harmful to the smoker himself (herself), but also results in the deaths of nonsmokers.
吸烟不仅对吸烟者本人的危害(自己),而且在不吸烟者的死亡结果。
The disaster not only causes serious hazards to people, but also results in a great loss on people's life and property.
灾难给人类带来了巨大的伤害,造成了人类生命和财产的严重损失。
This strategy not only boosts our economy effectively but also results in the serious imbalance of the regional economic growth.
这种战略在有效推动我国经济快速增长之际,也导致区域经济增长严重不平衡。
The invention not only makes the stretching action of the foot rest safe, but also results in better massage effect of the massage armchair.
本发明不仅使脚架的伸缩动作更安全,也使按摩椅的按摩效果更好。
The direct landfill of electroplating sludge not only endangers environment, brings hazard to human health but also results in huge waste of resources.
固体废弃物直接填埋,不仅破坏环境、危害人类健康,也会造成巨大的资源浪费。
Because of its professionalism and seriousness, business news reporting not only maintains some distance from the public but also results in lower readability.
财经新闻报道往往因其专业性、严肃性而与一般受众“保持距离”,并导致其可读性与必读性降低。
The high cost of wind-turbine downtime due to repair not only affects the productivity of the turbine, but also results in unplanned costs which affect the cost of energy and project viability.
这些由于风机停机维修所产生的高额成本不仅会影响风机的生产率,还会导致额外的成本,对发电成本和项目本身会造成影响。
This approach not only remarkably minimizes the metal spattering, but also results in regularization of particle transfer, increases the stability of welding process and improves the weld shape.
这个方法不仅明显地减少了金属飞溅,而且也使熔滴过渡规律化,增强了焊接过程的稳定性,改善了焊缝成形。
They gather all the data they can, not just performance statistics and biographical details but also the results of their own laboratory experiments with high achievers.
他们收集所有能收集到的数据,不仅包括性能统计数据和传记细节,还包括他们自己的高成就实验室的优秀人才。
It brings good results not only to the person showing the interest, but also to the person receiving the attention.
它不仅给表现出兴趣的人带来了好的结果,也给受到关注的人带来了好的结果。
But I also found some of the parse results a little bit mystifying: Why succeed in debug mode, but not standard mode?
此外我还发现一些解析结果有些令人不解:为什么调试模式下可以成功,而标准模式下却不能成功?
Overall, these new search features didn't just work very well, but results also appear very quickly.
总的来说,这个新功能不仅运行良好,而且结果的显示速度也非常快
But the census results also constitute the country's biggest and most complete market-research survey, and are therefore invaluable to business.
但是这些人口普查的结果也构成了全国最大和最完整的市场研究调查,因此对商业而言也很有价值。
Goal setting is a powerful tool for achieving focus and results but I also notice that it does require a lot of energy.
目标设置是实现重点和成果的有力工具,但我也注意到它需要大量的精力。
But leaving the common currency would also lead to some nasty results.
可是脱离共同货币也会导致恶劣的后果。
Additional information about each search term will also be displayed on the page, but again, this is limited to certain results.
每个搜索项的附加信息也会被显示,可需要强调的是,它只会被限定在特定搜索结果中。
But Doctor Walkup says the medicine or therapy alone also showed good results.
但是沃卡普博士说单一服用药物或者单一接受谈话疗法同样也有不错的效果。
So, if I submit the wrong query, Zappos might show me the wrong results, but it also shows me why the results are wrong and helps me figure out a better search.
因此,如果提交了一项错误的查询,Zappos可能也会展示错误的结果给我,但它也会向我表明为什么结果是错误的,并帮助我指出更好的搜索。
"Scientific conviction comes primarily from experimental results, but it's also the job of us theorists to, if you like, bash out all the possibilities, like monkeys on a typewriter," he says.
“科学信念主要来自实验结果,但也是我们的理论家为工作,如果你喜欢,痛击掉所有的可能性,就像坐在一台打字机前的猴子,”他说。
Anemia significantly drags down test results not only of students with the disease but also of their peers, because students with anemia tend to disrupt classroom learning.
贫血很大程度上影响了学生自身的考试成绩,而且也波及到他们的同龄人,因为学生贫血易会破坏课堂学习。
This technique not only allows for the reuse of common concepts and solutions, but it also speeds up development time and results in more maintainable code.
这种技术不仅考虑到通用概念和解决方案的重用,并且还可以加速开发时间和产生更易维护的代码。
The results highlight challenges that need to be resolved, but they also show clear progress.
有关结果凸显了必须应对的挑战,但也展示了明显的进步。
Not only are the calls simultaneous, but the processing of the results is also done in parallel.
不仅调用是同时的,而且结果的处理也是并行完成的。
Not only will testers perform tasks in the correct order, but they will also see whether the results are what the developers were expecting.
测试人员不仅要以正确的顺序执行任务,而且还要确定结果是否符合开发人员的预期。
Their results will disappoint those who hope for a silver bullet. But they also suggest that cash payments may have their USES in some situations.
他们的结果虽会让那些期盼灵丹妙药的人们失望,但也显示出一些境况下现金报酬的用武之地。
What is more, the prevalence of couples who live together but aren't married may also distort the results, creating higher numbers of 'singles' in the stats who aren't really singles.
另外,由于同居但不结婚的现象比较普遍,排行榜的结果可能也存在失真,导致统计数据中的“单身”数量增多,而这些人实际上并不是单身。
Previous studies have also suggested a link between depression and dementia, but their results have been inconsistent.
之前的研究也已经证实了抑郁症与痴呆症之间的某种联系,但研究结果却并不一致。
Iodine deficiency during pregnancy not only results in brain damage to the fetus, but also in low birth weight, prematurity and increased perinatal and infant mortality.
妊娠期缺碘不仅导致胎儿脑损伤,而且导致低出生体重、早产以及围产期和婴儿死亡率增加。
Iodine deficiency during pregnancy not only results in brain damage to the fetus, but also in low birth weight, prematurity and increased perinatal and infant mortality.
妊娠期缺碘不仅导致胎儿脑损伤,而且导致低出生体重、早产以及围产期和婴儿死亡率增加。
应用推荐