God is not just customers, but also relatives, good friends here, teachers, parents.
顾客不仅仅是上帝,更是亲人,益友,老师,父母;力王水电自动开槽机加盟详情。
"People have to be extraordinarily secretive," Krasilovsky says. This secrecy keeps away not only thieves but also prying relatives and the tax man.
人们对于保密工作必须尤其重视,保密对象不仅仅是小偷,还有爱打听的亲戚以及税务人员。
For us, Thanksgiving is not only a time of celebration of family and blessings, but also a time to remember relatives long deceased and to enjoy the memories.
对于我们来说,感恩节不只是全家团聚和祝福的日子,也是回忆那些逝去的亲人和美好的回忆的好机会。
His crimes not only affected families and relatives of the victims but also threw our country and neighbouring countries into extreme fear.
他的罪行不只影响受害者家属和亲戚,更将我国和邻国置于极度恐惧中。
But many still don't, so Varsa cautions that you must also consider boarding facilities, hotels that take in pets, homes of friends and relatives in safe areas, and other options.
不过仍有大量避难所是不接收宠物的,因此瓦萨同时告诫人们,必须关注寄宿点有没有接受宠物的相关设施或酒店,安全区内有没有住着亲朋好友,或其他的什么办法。
When, how many people even among them also include your relatives, but people are still in for their life to live and the day and night they weary themselves committing, your brain mark baard?
之时,多少人甚至他们中间还包括你们的亲戚在内的人们却仍在为他们的生活以至生存而一天到晚劳劳碌碌时,你的大脑作何感想呢?
Not only do people in this small community have to worry about food, water, basic necessities, where they will work or live, but also they worry about the missing, their friends and relatives.
这个小社区的人们不仅担心食物、水及基本必需品,他们在哪里工作和生活也成了问题,而且他们也担心朋友和亲戚的失踪。
Not only do patients have a right to privacy, but also inappropriate discussions concerning patients may be overheard and misinterpreted by visitors, patient relatives, or other staff members.
因为不仅病人有隐私权,而且有关病人的不当讨论可能会被访客、病人亲属或其他工作人员听到并曲解。
But at least I'll buy one wedding dress for myself as I like, also will asking my relatives or friends to use camera to help us to record our beautiful life journey!
但至少我会为自己购买一件喜欢的婚纱,用相机请亲朋好友来记录我们人生中最美的历程!
The Spring Festival comes, it is the biggest day for Chinese people, as a child, I am so happy, because I can not only get the lucky money from the relatives, but also can play with my friends.
春节到来的时候,对于中国人来说是最大的节日,作为一个孩子,我很开心,因为不仅仅能从亲戚那里得到红包,也能和朋友玩。
External students and internal network is to contact relatives and friends an important platform, but also the main way to meet new friends.
网络是在外留学生和国内亲戚朋友联系的重要平台,同时也是认识新朋友的主要途径。
Not only does the list display the network of relatives centered around the dead in people's minds, but also it is in itself a cultural picture on the order of communication among the affinity.
吊簿不仅展现出在人们观念之中的以死者为中心的亲属网络,而且其本身就是一张姻亲交往秩序的文化图像。
Other relatives can also come to the United States but they must wait for their visas. This can take, in some cases, as long as twelve to fifteen years.
其他亲属也可来美国,但他们必须等待签证,有时需要等待十二到十五年。
In fact, after the accident, not only the passengers have claim on the carrier, but also other people on board, third parties on the surface and the decedents near relatives do.
事实上,航空事故发生后,赔偿权利人除旅客外,还有机上其他人员、地面第三人以及受害人的近亲属等。
Often, it's to find someone they've lost touch with. But looking up information about friends, relatives, colleagues and neighbors also was common.
通常他们是为了寻找失去联系的某个人,但搜索朋友、亲戚、同事和邻居的信息也很普遍。
He invited not only his relatives, friends, and foreigners, but also the wise women so that they would be kindly disposed toward the child.
他不仅邀请了他的亲戚、朋友和外宾,而且邀请来了几乎所有的女巫,让她们为他的女儿送来善良美好的祝愿。
We visited our relatives all day. That made me feel very tired but very happy because I also can get money.
一整天我们都在串亲戚,让我觉得很疲劳但是也非常高兴,因为可以拿到钱。
Thee Spring Festival comes, it is the biggest day for Chinese people, as a child, I am so happy, because I can not only get the lucky money from the relatives, but also can play with my friends.
春节到来的时候,对于中国人来说是最大的节日,作为一个孩子,我很开心,因为不仅仅能从亲戚那里得到红包,也能和朋友玩。
Conclusion the family education can not only improve emotion expression of the relatives of schizophrenics, but also lower the rate of recurrence and disability of schizophrenia.
结论家庭教育能有效地改善精神分裂症患者家属的情感表达方式,降低患者复发率及病残率。
Because the girl is his relatives, but also because of this girl, had died a year ago, he personally attended the funeral and saw the girl was buried in the grave.
因为这个姑娘是他的亲戚,还因为,这个姑娘,一年前已经死了,他亲自参加了葬礼,看见姑娘被埋进了坟墓。
He invited not only his relatives, friends, and acquaintances, but also the wise women so that they would be kindly disposed toward the child.
他不仅邀请了他的亲戚、朋友和外宾,而且邀来了几乎所有的女巫师,让她们为他的女儿送来善良美好的祝愿。
The legal validity of marriage registration between blood relatives is also invalid in principle, but marriage registration between cousins should be valid;
有禁止结婚的亲属关系的婚姻登记的法律效力原则为无效婚姻登记,但是“中表婚”的登记效力值得商榷;
Many people, nowadays, buy the dish for not only self-consume but also for the purpose of gifting to friends and relatives.
人们购买梅菜,除自己吃外,还经常作为礼品送给亲朋好友。
Many people, nowadays, buy the dish for not only self-consume but also for the purpose of gifting to friends and relatives.
人们购买梅菜,除自己吃外,还经常作为礼品送给亲朋好友。
应用推荐