Yuan Longping has helped solve the food problem not only for China but also for the world.
袁隆平不仅解决了中国的粮食问题,也解决了世界的粮食问题。
We talked about the difficulties because of the illness, not only for those who are ill, but also for their families.
我们谈到了疾病给病人及其家属带来的困难。
What's more, we express the love not only for our family, but also for a community, our nation and even the whole world.
更重要的是,我们表达的不仅是对家庭的爱,也是对社区,对民族,甚至对整个世界的爱。
Around 7,000 visitors come here each year, not only for the beautiful scenery (景色), but also for the special story behind the two old farmers.
每年约有7000名游客来到这里,不仅是为了欣赏美丽的风景,也是为了了解这两位老农背后的特殊故事。
However, we will never forget those difficult days, not only for the awful virus, but also for the efforts we made together and the lessons we learned.
然而,我们永远不会忘记那些艰难的日子,不仅是因为可怕的病毒,也因为我们共同作出的努力和吸取的教训。
It's not only unsustainable for workers, but also for the companies that employ them.
这不仅对工人是不可持续的,对雇佣他们的公司也是如此。
Team spirit is necessary not only for a team's success but also for personal development.
团队精神不仅对一个团队的成功是必要的,而且对个人发展来说也是必要的。
In my opinion, we work not only for making a living, but also for a sense of achievement.
在我看来,工作的目的不仅是为了谋生,也是为了获得一种成就感。
Combating climate change is an objective not only for us but also for the future of mankind.
应对气候变化,不仅关乎我们自身,也关乎人类的未来。
Riding bicycles can ease traffic jams, thus saving time not only for ourselves but also for others.
骑自行车可以缓解交通堵塞,这样不仅为我们自己也为别人节省了时间。
In fact, everyone has a lamp in himself, light it actively not only for others, but also for yourself!
其实,每个人身上都有一盏灯,主动点亮它,不仅是为了别人,也是为了自己!
AAA information file can be used not only for identity mapping but also for authentication and authorization.
AAA信息文件不仅可用于身份映射,还可以用于身份验证和授权。
The main reasons for city dwellers to commute on a daily basis is not just for work but also for study, business, shopping and their social life.
城市居民每天通勤的主要原因不仅是工作,还包括学习、商务、购物和社交生活。
Both governments and ordinary citizens should join forces to make this world a better place to live in, not only for ourselves but also for future generations.
不仅仅是为了我们,更是为了我们的后代,政府和市民应该联合起来,使这个世界变成更美好的家园。
One reason the M.O.A., the organic analyzer is so impressive is that it tests not just for the presence of amino acids but also for the handedness of amino acids.
M.O.A 这种有机分析器令人印象深刻的原因之一是:它不仅检验了氨基酸是否存在,而且还测试出了氨基酸的旋向性。
In 1831 when Smith was finally recognized by the Geological Society of London as the "father of English geology", it was not only for his maps but also for something even more important.
1831年,史密斯最终被伦敦地质学会认可为“英国地质学之父”,这不仅是因为他的地图,而且是为了其他更重要的原因。
This game is not just for fun, but also for staying healthy.
这个游戏不仅仅可以娱乐,还可以保持健康。
Be prepared not just for the AD, but also for the experience.
不但要在广告上做好准备,也要有一些经验上的准备。
He does this not just for his own edification, but also for product ideas.
他这样做不只是为了提高自己的水平,而且也是为了产品创意。
They come not only for a cheap education but also for a convenient one.
他们不仅提供低价的教学,也提供便捷的教学。
This is disturbing news not only for employees but also for their bosses.
这一消息不仅令员工坐立不安,而且令他们的老板们心神不定。
Listen not just to the words, but also for the feeling within the message.
听并不仅在于语言,同时也是信息传递的感觉。
Moving can be a stressful time not only for people but also for their pets.
搬家不仅对人而言是个艰难的事情,对家里的宠物亦然。
Indexing all that data is obviously expensive for reads, but also for writes.
显然,对所有数据编索引不仅对于读而且对于写都很耗时。
No, not only for high pay (remuneration), but also for a good working environment.
不,不仅是为了优厚的报酬,而且是为了好的工作环境。
This conflict matters not only for market participants, but also for policymakers.
这种冲突不仅关系到市场参与者,也关系到政策制定者。
Hangzhou's climate and water quality are not only good for people but also for tea.
杭州的气候和水质不仅对人体有好处,也适宜茶的生长。
History is not only fun for people who study it, but also for the people who research it.
历史不仅仅对学习历史的人是有趣的,对在这一领域进行研究的人也是有趣的。
History is not only fun for people who study it, but also for the people who research it.
历史不仅仅对学习历史的人是有趣的,对在这一领域进行研究的人也是有趣的。
应用推荐