From then on, he was recognized as an artist of preternatural abilities, not only as a composer but also as a pianist and conductor.
从此以后,他被视为一位有着超常能力的艺术家,不仅仅是位作曲家,而且还是钢琴家和指挥家。
But Jefferson is known not only as the third president of the United States but also as a scholar who was way ahead of his time in many ways.
但是杰弗逊不仅以美国第三任总统为人所知,还是一位在很多方面都走在时代前列的学者。
They were looking at me as female certainly, but also as an American.
当然,他们首先觉得我是女人,但是,他们把我看做是美国人。
But also as conformity certain respiration reflex primary main center.
但也作为整合某些呼吸反射的初级中枢。
He has a very respected record as an academic, but also as a practitioner in development economics.
他作为一名学者,也作为发展经济学领域的一名实践者,拥有非常令人尊敬的业绩记录。
They come not just as individual data objects but also as collections of objects that can refer to one another.
SDO不仅仅是单独的数据对象,还是可彼此引用的对象集合。
When we gather around the table and break the bread together, we are transformed not only individually but also as community.
当我门围坐在桌旁,分享圣体时,改变的不仅仅是个体,整个团体也发生了改变。
Because clusters have a tendency to grow over time, I view this not only as a compromise but also as temporary solution at best.
由于集群有随着时间而增长的趋势,因此我把这看作一种妥协和临时解决办法。
Finding water is a huge boost for future human missions as it could be used not only as a source of drinking water but also as fuel.
找到水对人类未来的探月计划具有重大的推动作用,因为它不仅可以用来作为饮用水的来源,也能用作燃料资源。
Virtualization is growing dramatically as a way to consolidate for power and cost savings but also as a key element of cloud computing architectures.
作为一种节约能源并降低成本的方法,虚拟化正在迅猛发展,虚拟化还是云计算架构的一个关键元素。
Areas are protected not only as parks but also as conservancies, where traditional activities can continue but industrial logging and development can't.
这些区域不仅被当成了公园来保护,同时也相当于保育区——即禁止工业化的砍伐和开发活动,但传统习俗可以在这里延续。
Meanwhile, foreign companies are turning to Brazil not just for the size of its booming domestic market, but also as a platform to its Spanish-speaking neighbours.
同时,外国公司也把眼光投向了巴西,不单是觊觎其繁荣庞大的国内市场,也将其看作是能联系其说西班牙语邻国的平台。
O'Reilly gives the example of iTunes, which exists not only as an application on the Web, but also as the entire infrastructure that extends from music files to iPods.
O'Reilly给出了iTunes作为示例,它不但是Web上的一个应用程序,而且还是从音乐文件扩展到 iPod的整个架构。
Until now, seaweed has been valued mainly as food, but also as fertiliser, animal feed, and recently for a growing phycocolloid industry producing algin, AGAR and carrageenan.
在此之前,海藻主要被视为食物,但是也被用于肥料、动物饲料,最近还被用于不断增长的藻胶产业,这个产业生产褐藻胶、琼脂和角叉胶。
In television, which functions not just as a business and debased art form but also as an increasingly fractured nation's DE facto mirror of itself, the threshold is much lower.
而对杂糅了商业和劣质艺术的电视界来说,它只会反映民族性的恶劣一面,而其门槛也更低。
The first rankings are planned by 2010. They will be of interest not just as a guide for shoppers in the global market, but also as indicators of performance in domestic markets.
第一批排名计划在2010前完成,届时必将引起关注,因为这一排名不仅可以成为全球教育市场的消费指南,也可反映各国国内教育市场的表现。
The victory of the Trinitarians in England in the latter half of the seventeenth century was not only as complete, but also as extraordinary, as St. Athanasius's original triumph.
17世纪后半叶三位一体信徒在英格兰的胜利,不仅像圣·阿萨内修斯的最初凯旋那样完全,而且像它那样非凡。
Therefore, in order to validate a system's security, you have to think about it at every level of abstraction: at the highest architectural level, but also as the lowest level of detail.
因此,为了验证系统的安全性,必须在每个抽象级别上考虑它:从最高的架构层到最低的详细实现层。
It seems just possible that, looking back from a safe distance, Japan's people will regard this dreadful moment not just as a time of death, grief and mourning, but also as a time of rebirth.
这似乎有可能,站在一个安全的距离回顾,日本人会记住这个糟糕的时刻不仅仅是因为死亡、悲伤和悲痛,更是因为新生。
Yet marketers should view their expanding range of media options not only as a challenge but also as an opportunity worth grasping, to encourage readers to share content or even create their own.
营销人员不应只把新兴媒介形式看作一种挑战,而应将之视作一种鼓励营销受众分享营销内容乃至自创营销内容的难得机遇。
Clubs that have installed the latest types of artificial turf find the pitches to be not only considerably cheaper to maintain, but also as safe to play on as grass, and even safer in cold weather.
铺设了最新的人造草坪的俱乐部们发现新草坪不仅维护起来特别便宜,而且比赛时对运动员的保护作用和天然草皮的效果一样,天冷的时候效果甚至更好。
Hopefully, they'll serve as some inspiration for your professional work, but also as a reminder that it's always good to get out of your comfort zone and try out something new every once in a while.
希望它们能给予你的专业工作一些启发,同时也是一种提醒:迈出你得心应手的领域,间或尝试一些新颖的东西,这总是有益的。
I volunteer with two different charities and run an acting class for a brain injury charity (which has suffered quite severe funding cuts) as a way of filling my time but also as a way of retraining.
我在两个不同的慈善机构做过志愿者,还在一个为脑损伤者服务的慈善团体开设了表演课,(这个团体遭受着严重的资金短缺),我做这些一方面是为了让自己充实,同时也是作为一种对自己的锻炼。
He was polite, but also very friendly and relaxed as you say.
他很有礼貌,但正如您所说的,他也非常友善和令人放松。
He was polite, but also very friendly and relaxed as you say.
他很有礼貌,但正如您所说的,他也非常友善和令人放松。
应用推荐