But along comes a new study that could change that.
但一项新的研究可能会改变这种情况。
The first English settlers to establish a permanent colony in America did it not at Plymouth but along the shore of the James River west of Chesapeake Bay.
第一批在美国建立永久殖民地的英国定居者不是在普利茅斯,而是在切萨皮克湾以西的詹姆斯河沿岸。
But along with difficulties, there will also be many exciting things waiting for you.
然而除了困难,也有很多让人心奋的事情在前面等着你。
But along with the enterprise scale gradual expansion, its malpractice also unceasingly appears.
但随着企业规模的逐渐扩大,其弊端也不断显现。
It's a Draconian measure, but along with curfews, the injunction has quieted the streets considerably.
这是一项严厉的措施,并同时实行宵禁,因此这项禁令使街头巷尾宁静了许多。
But along the way he also picked up a reputation as something of an unpredictable interview subject, to say the least.
但是退一步说,在这种风格下,他仍然获得了作为在采访面前永远不可预知答案的人物的名声。
But along with the five campuses operated by YES (Youth Engaged in Service), with a very similar philosophy, it is an important part of it.
但是随着五个由青年从事服务的大学校园的运转,他们怀拥有相同的人生观,这一点是很重要的。
Butin a kinship society such as Somalia, voting takes place not on the merit ofissues but along group lines; one votes according to one's clan affiliation.
但是在一个像索马里这样的亲族社会里,民众不是根据议题本身的优缺点而是根据阵营来投票,根据自己的亲族关系来投票,一位氏族成员总是投票给自己的氏族。
Sure, classes allow an infinite amount of styling complexity, but along with that can come infinite confusion later on, or possibly sooner rather than later!
当然,classes允许无穷的花样,但是紧随其后就是无穷的混乱,或可能更快胜于随后。
We didn't see the wall itself, but along the way we passed some spectacular rocky scenery and fields full of maize and sunflowers (though a thick haze marred the views.)
我们没有看见长城,但沿途经过壮观的岩石山峦,田野里种满玉米和葵花,尽管浓雾遮盖了视线。
But along the way, Julia took a little beaker filled with the potion with her, covered it with wrap so it wouldn't spill into her pocket and placed it in her pant pocket.
但是在走的时候,茱莉亚还偷拿了一小瓶药水,并把药水裹在了围巾里——这样那药水就不会溅到自己兜里了——顺手放进了自己裤兜。
After I had been in office several years and there was clearly no imminent threat, I often ran alone in the mornings, but along a predictable downtown route with lots of people around.
任职州长几年之后,而且在明显没有危险的情况下,我经常一个人在早晨跑步,但是跑步的路线必须是在预知的市区范围里,而且周围必须要有很多人。
But along with a smattering of more distant background galaxies, the deep image also reveals a curious box-shaped inner halo extending far above and below this galaxy's dusty plane.
但是除了我们略知一二的更遥远背景星系以外,这张深空图像也提示了一个罕见的盒状内晕,在星系多尘的盘面之上和之下伸展到很远。
But along with my age growing, I discovered all these are excuses, the excuses of laziness, especially the moment, all those words considered as the truths became the jokes at once.
但随着年龄的增长,我越发觉得这些都是借口,懒惰的借口,尤其是这一刻,那些以往被认为是真理的字字句句,一瞬间变成笑料。
Take up an exercise plan for targeting some parts of your body you know you want changed, but along the way, be thankful for what parts are hot and be happy for your blessings and strengths.
针对你想改变的某些身体部位开始一个锻炼计划,但是始终记得感谢那些让你满意的部分,并为此幸事和优势而心情舒畅。
Ten percent inflation for five years (if that were possible) would erode the value of our projected debt nicely-but along with it, the value of non-indexed pensions, people's savings, and so on.
连续通胀5年(如果可能的话)就会大幅度“贬”掉我们原先预计的债务——但同时,也“贬”掉了与物价指数不挂钩的养老金和储蓄,等等。
So many of my patients tell me that their lives used to have meaning, but that somewhere along the line things went stale.
我的很多病人告诉我,他们的生活曾经是有意义的,但随着时间的推移,事情变得乏味。
So many of my patients tell me that their lives used to have meaning, but that somewhere along the line things went state.
我的很多病人告诉我,他们的生活曾经是有意义的,但随着时间的推移,事情发生了变化。
Primates and birds' brains have evolved along different tracks, but ended up with similar abilities.
灵长类动物和鸟类的大脑沿着不同的轨迹进化,但最终拥有相似的能力。
As they got to like me, they wanted to take me along, but I could not leave.
当他们开始喜欢我时,他们想带我一起去,但我不能离开。
Valley Crossing will take you through some stunning scenery but there are several points along the way where you'll need the level of fitness required to get over some pretty big rocks.
山谷穿越路线会带你们欣赏沿途一些令人惊叹的美景,但经过某些地方时,大家需要具备良好的身体素质,才能翻越巨大的石头。
So tired I was that I wanted to stop running, but I was carried along by the cheers of my classmates.
我太累了,几乎想停下跑步,但是同学的欢呼声带动着我继续跑。
At first, he drove like a snail, but now, how he is dashing along!
一开始,他车开得跟蜗牛一样,但现在,他又一路猛冲!
Like the majority of authors, he had to suffer many disappointments and rejections along the way, but these made him all the more determined to succeed.
和大多数作家一样,他在写作过程中经历过许多失望,遭受过许多拒绝,但这些都使他更加下定决心要取得成功。
Amy chatted happily along, as they walked, for her heart was singing, but Tom's tongue had lost its function.
艾美一路上聊得很开心,因为她的心在歌唱,而汤姆的舌头却不听使唤了。
We knew all along but didn't have the heart to tell her.
我们一直都知道,但是不忍心告诉她。
Those aren't his exact words, but he said something along those lines.
那些不是他的原话,但他说的大致就是这个意思。
The alternative used here is to keep all the tabs on one row, but provide arrow buttons to scroll along the row.
这里采用的另一种选择是将所有的制表页保持在一行,但是提供箭头按钮来实现沿着行的滚动。
The alternative used here is to keep all the tabs on one row, but provide arrow buttons to scroll along the row.
这里采用的另一种选择是将所有的制表页保持在一行,但是提供箭头按钮来实现沿着行的滚动。
应用推荐