His speech was short, but all to the point.
他的讲话很简短,但都切中要点。
The Lord is not slow about his promises as some think of slowness but he is patient with you not wanting any to perish but all to come to repentance.
主所应许的尚未成就,有人以为他是耽延,其实不是耽延,乃是宽容你们,不愿有一人沉沦,乃愿人人都悔改。
But not all the money, to put it mildly, has been used wisely.
但是说得委婉些,并不是所有的钱都用得很明智。
All teams are beatable, but it's going to be very, very difficult.
所有的团队都能够被打败,但却非常非常的困难。
Reiner, 56, has all but conceded the race to his rival.
56岁的赖纳差一点就向他的对手认输而使比赛结束。
I spent hours cleaning the house, but there isn't much to show for all my efforts.
我花了几个小时来打扫房子,但费了这么大力气却看不到多少效果。
It's all right to borrow money occasionally, but don't let it become a habit.
偶尔借点钱倒没关系,但不要养成习惯。
Many bees go out, but none tries to compare all sites.
许多蜜蜂都会外出,但没有一只会去比较所有的地点。
You must think me very rude; but all this is so new to me.
你一定认为我很无礼;但这一切对我来说都很新鲜。
But sometimes it's really tiring to finish all my work.
但有时候要做完所有的功课真的好累。
The bottom line: for all the marketing hype, alliances aren't all things to all people—but everybody can get some benefit out of them.
底线是:对于所有的营销炒作,联盟并不是对所有人来说都是一切——但每个人都能从中受益。
I had something to prove, but they all had something to do.
我要证明一些事,但是他们都很忙。
It's not only dishonest but also unfair to all the other students in the class.
它不仅是不诚实的行为,而且对班上的其他学生来说也是不公平的。
Mammals do have the ability to regulate their body temperature, but not all can do it to the same degree, or even the same way.
哺乳动物确实有调节它们体温的能力,但并不是所有哺乳动物都能做到同样的程度,或甚至以同样的方式调节体温。
Last but not least, I'd like to thank all the catering staff.
最后但同样重要的是,我要感谢所有的餐饮工作人员。
We tried to contact all former students, but one or two slipped through the net.
我们试图同所有的校友取得联系,但有一两个未能找到。
Everyone around him was trying to be polite, but you could tell they were all bored.
他身边的每一个人都尽力表现得彬彬有礼,但你可以看出他们都厌倦了。
We have been accused of exaggerating before, but unfortunately all our reports proved to be true.
我们曾被指责夸大其词,但遗憾的是,我们所有的报告都证明是真实的。
We knew all along but didn't have the heart to tell her.
我们一直都知道,但是不忍心告诉她。
We would have liked to invite all our relatives, but you have to draw the line somewhere.
我们本倒是愿意邀请所有亲戚的,但总得有个限度呀。
The concrete wall that used to divide this city has now all but gone.
这堵曾经被用来分隔这座城市的水泥墙现在差不多不存在了。
She tried to explain how the system works, but it's all Greek to me.
她努力解释系统如何运作,可我怎么也弄不明白。
The general was an unattractive man to all but his most ardent admirers.
除了他的那些最热切的仰慕者以外,这位将军对于其他人并无吸引力。
Republicans acknowledged that they had little choice but to mount an all-out offensive on the Democratic nominee.
共和党人承认他们别无选择,只有对民主党提名人全力发起一场强硬行动。
That's all well and good, but why didn't he call her to say so?
那好倒是好,可是他为什么不给她打电话这样说呢?
I used to be all sweetness and light on the outside, but inside I would be boiling with rage.
我过去虽然表面上笑呵呵的,可是心里却怒火中烧。
It was all but impossible to read his writing.
他的笔迹几乎没法辨认。
I think she'll agree to do it but in any event, all she can say is 'no'.
我想她会同意做的,但无论怎样,她只能说“不”。
Excuse me, but I want to know what all this has to do with us.
抱歉,不过我想知道这一切和我们有什么关系。
Those are all valid, but you need to take time to hear out your coworkers, too.
这些都是有道理的,但你也需要花时间听听同事们的意见。
应用推荐