But added: "We know that work and money issues are major sources of stress."
但是她补充说到:“众所周知,工作和金钱问题是产生压力的主要原因。”
He said McCain suggested suspending the debates, but added the announcement caught him by surprise.
他说麦凯恩建议过暂停辩论会,但宣布出来还是让他吃了一惊。
She described e-books as a "godsend" in certain circumstances but added: "Print will never die.
她形容电子书在某些特定场合下是“天赐之物”,但同时也强调“印刷书籍不会消失。
He refused to say how much the company earns running schools, but added: "It is a good business model.
他拒绝透露公司在管理学校中可以挣多少钱,但是补充说到,”这是一个很好的商业模式。
Mr. Rolon said he told the caller to come right by his office -- but added, 'Please don't bring the revolver.'
洛伦说,自己当时告诉那个人马上来他的办公室,但加了一句“你的枪就别跟过来了”。
It was only a minor frustration, but added to the turmoil she was already feeling, it was almost more than she could handle.
虽然只是个小小的挫折,但叠加在此前所经受的巨大震荡之上,让她无法承受。
He defended the decision, but added that the board might adjust the rules when it comes to younger children like Zachary.
他支持对扎贾里的决定,但是补充说对于扎贾里这样的低龄儿童,董事会可能会调整制度。
He said this was partly in order to preserve the tradition of the class lists, but added: "There are also practical reasons."
他说,之所以如此决定有保留传统的考虑,但同时表示:“这么做也有现实原因。”
Givenplayed in two losing Wembley finals for Newcastle, but added: "We'd begetting ahead of ourselves talking about the final now."
吉文在代表纽卡斯尔出战的时候,曾两次饮恨温布利球场,但他补充说:“对于现在这场决赛,我们应该往前看。”
"Everything is on the table, " Bartz said, but added, "This is not a company that needs to be pulled apart and left for the chickens.
Bartz说:“每件事都在日程表上。”但她强调雅虎并不是一家需要被随意拆分的公司。
Dr Susanne Sorensen, of the Alzheimer's Society, cautioned that the test was still experimental but added: 'This research is very exciting.
阿尔茨海默氏病协会苏珊索伦森博士告诫说,检测还属实验性质,但补充说:‘该研究非常令人鼓舞。
He didn't provide statistics but added, "Malicious cyberactivity is occurring on an unprecedented scale with extraordinary sophistication."
他没有提供数据说明,但是补充道,“恶意网络活动正以空前的规模和意想不到的复杂程度发生。”
“I have never met Ann Coulter, ” he said, but added that he was heartened that the friend who spotted the error could fix it then and there.
“我从来没见过安·寇特,”他说,但是发现这一错误的朋友已经将它改正过来了,这一点让他感到很欣慰。
Mrs. Clinton said it would be difficult to leave the Senate, but added she was excited by the challenge of representing the U.S. abroad.
希拉里.克林顿说,离开参议院是一个艰难的决定,不过她说,能在国外代表美国令她感到兴奋。
A spokeswoman for Starbucks did not dispute the calorie counts produced by the WCRF but added that the company sold many low-calorie coffees.
星巴克的一位发言人对WCRF提出的有关卡路里热量没有异议,但他补充道,星巴克也销售许多低热量咖啡。
The airline's international business continued to suffer, he conceded, but added that demand for air travel in the domestic market was recovering.
他对CNBC电视台说道:“飞机上依然有头等舱的位置,但是不像过去那么多了。”同时他承认国际航线业务持续低迷,但补充说道国内市场正在恢复。
In an interview, Mr. Lu said Mr. Murong was "the best writer under the age of 40," but added that "Murong has one problem: his writings are too dark."
在一次采访中,路金波说慕容雪村是“40岁以下年龄段中最棒的作家”,但他补充道,慕容有个问题:他的书写的过于黑暗了。
In an interview, Mr.Lu said Mr.Murong was "the best writer under the age of 40," but added that "Murong has one problem: his writings are too dark."
在一次采访中,路先生说,“慕容是40岁以下最好的作家”,但是有一点,他补充道:他的作品太黑暗了。
To start with, he took a bold step in making a high-budget epic in black and white, which was commercially risky but added a great deal of gravitas.
一开始,他就做了一个大胆的决定:要制作高预算的史诗般的黑白电影。从商业角度上看,这个决定风险极高,但却为影片增添了不少庄严的感觉。
Dr Hendrickx acknowledged that the survey was not representative of the entire nation, but added that there were plans to conduct more surveys in the future.
亨德里克斯博士承认,这项调查并不能代表全国的整体状况,但已有在今后举办更多此类调查的计划。
In terms of the explosion of drugs, she pointed to statins (which lower cholesterol) and antidepressants, but added that the problem was across the board.
在药品使用激增的方面,她指出汀类药物(降低胆固醇)和抗抑郁药的问题全盘浮现了。
Home for vacation, the dog admitted he had learned neither history nor science, but added proudly, "I did make a good start in foreign languages." "okay."
放假回家时,狗承认他既没有学会历史也没有学会科学,但是它却特别骄傲的声称,“我在学习外语方面有了一个好的开始。”
This was shallow, she said, but added that it was better behavior than that displayed by one of her friends, a Slovenian girl, who had married her brother.
她说这样很浅薄,但她又说不管怎样要比她的一个朋友好一点,这是一位斯洛文尼亚女孩,竟然嫁给了自己的兄弟。
Ren said he never saw Fang beating a worker, but added: "He was not a kind person.... Maybe if they didn't work up to a certain level, there would be no food."
任说他从没有看到方殴打工人,但他补充道:”此人绝非善类....如果工人们没有做到一定的任务量,就不会有饭吃“。
Dr Ada Mansour, who treated the child in hospital, told AFP news agency she was conscious and talking, but added: "We are trying to warm her up because she was freezing."
艾达蔓索尔医生正对这名小女孩进行治疗,并对法新社新闻机构说这名小女孩意识清晰并且可以交谈,不过补充道:我们正在使她暖和起来因为她被冻坏了。
Mr. Denbow said he was fortunate to have a good job to cover the costs, but added. “I realize some people have to make that decision — can I spend $300 to have this fixed?”
Denbow先生说,他比较幸运地拥有一份好的工作,以支付的这昂贵的费用,但他补充: “我知道有些人不得不作出这样的决定:难道我一定要支出这300美元?”
Earlier this month, Obama said he would move ahead with the missile shield as Iran remained a "real threat" but added that the system needed to be "cost-effective and proven."
本月初,奥巴马说,他将推动导弹防御系统,因为伊朗仍是一个“真正的威胁”,但他补充说,该系统需要“成本效益和评估。”
The company has said they shipped the cantaloupe to around half of U. S. states, but added that they aren't sure where the cantaloupe went because it has been sold and resold.
该公司表示,他们的蜜瓜运往全美约一半地区,但补充说,由于蜜瓜被贩卖后还会经二次贩卖,所以他们也不确定哪些蜜瓜的去向。
The telecoms operator said fierce competition would also hurt the sector, but added that its strong cash flow would allow it to continue looking for overseas acquisitions.
这家电信运营商表示,激烈的竞争也会给全行业带来打击,但补充说,其强大的现金流使其能够继续寻找海外收购机会。
The telecoms operator said fierce competition would also hurt the sector, but added that its strong cash flow would allow it to continue looking for overseas acquisitions.
这家电信运营商表示,激烈的竞争也会给全行业带来打击,但补充说,其强大的现金流使其能够继续寻找海外收购机会。
应用推荐