This makes commercial space travel a complex legal issue not just domestically, but abroad.
这使得商业太空旅行成为一个复杂的法律问题,在国内外皆是如此。
Thanks to its founder, Yansong Ma, the firm has gone on to do quite a bit of work not just in China but abroad as well.
公司的创立者马岩松,已经带领公司不仅在国内而且在国外完成了很多项目。
It is hyperactive in the world of water, not only at home but abroad-building DAMS in Africa and Pakistan, looking for land in Mozambique and the Philippines, diverting rivers for its own purposes.
该国在水源领域的活动过于频繁,不仅国内如此,国外亦然——在非洲和巴基斯坦建设水坝、在莫桑比克和菲律宾寻找土地、为一己用途使河流改道。
I didn't want to move abroad but Bill talked me into it.
我本不想移居国外,但是比尔把我给说服了。
Last but not least, to study abroad may exercise a negative influence on students' mentality.
最后,出国留学可能会对学生的心理产生负面影响。
Many people love travelling to different countries, but if you plan to go abroad, you should know how to behave in different situations around the world.
许多人喜欢去不同的国家旅行,但是如果你打算出国,你应该知道在世界各地面对不同的情况时要怎么做。
Studying abroad can not only broaden our horizons but also enrich our life experience.
出国留学不仅可以开阔我们的视野,而且能丰富人生经验。
My parents wanted to send me to study abroad but it was against my will.
我父母想送我去外国读书,但我不情愿这么做。
It protects you from minor and major medical expenses that can wipe out not only your savings, but you dreams of an education abroad.
它保护你免受大大小小的医疗费用,这些费用不仅会花掉你的积蓄,还会毁掉你出国留学的梦想。
It protects you from minor and major medical expenses that can wipe out not only your savings, but your dreams of an education abroad.
它帮你免除大大小小的医疗费用,否则这些费用不仅会花掉你的积蓄,还会毁掉你出国留学的梦想。
I'm considering going abroad for further study, but I haven't decided yet.
我正在考虑出国深造,但还没有决定。
I lived abroad for several years, but I have never regretted my final decision to move back to my motherland.
我在国外住了几年,但我从未后悔搬回祖国的最终决定。
When you study there, you will have to face challenges in everyday life that you have never experienced before, but after a year abroad, you will return with a new look at life—and at yourself.
你在那里学习时,将不得不面对日常生活中从未经历过的挑战,但经过一年的国外生活,你将会以新的面貌、新的自我回归。
Some will remain abroad but those who return to their native country will supply the elite teachers of the next generation.
这些人中的一部分会留在海外,而那些学成归国者便会成为教育下一代人的优秀教师。
Starbucks had been aiming for 20,000 shops in America and 20,000 abroad, but that goal is now in doubt.
星巴克的目标是在美国和国外各开设20,000家咖啡连锁店,但是这个目标现在受到质疑.
But oil output and remittances from Ecuadoreans abroad are both falling.
然而,石油产量和海外厄瓜多侨民的汇款双双下滑。
I live abroad, but my grandma wants me to call her twice a day.
我现在住在国外,但奶奶希望我每天给他打两个电话。
I considered getting surgery abroad, but it was too costly.
我考虑过去国外接受手术,但是花费太大了。
Their confusion both amuses and alarms me, but others who have lived abroad for longer call me naive.
他们的这种困惑既让我感到有趣,又给我敲了警钟,但那些在国外住了更久的人却说我太天真。
Most emerging-market Banks are pursuing a cautious string-of-pearls strategy abroad, but the lesson from Western Banks is that this is a quick way to lose money.
大部分新兴市场银行在海外采取小心的珍珠链战略,但是从西方银行的经验看,这是损失金钱的快方法。
Last year he challenged the CIA for the right to appoint station chiefs abroad, but the White House ruled against him.
去年,他挑战中情局任命海外站长的权力,但是白宫并没有站在他一边。
The publisher complied, but sent all its unexpurgated copies abroad.
出版商屈从了,但同时也把未删节的副本送到了国外。
In 2006 the Banquet, a lavish costume drama, again broke the box office at home but was mostly ignored abroad.
2006年,《夜宴》,一部服饰美艳奢华的古装片,再一次在国内打破票房纪录,在海外同样被忽略。
But going abroad does not mean abandoning his domestic agenda, merely pursuing it through other means.
但出国并不意味着放弃国内待办事项,只是寻求通过其他途径来解决国内问题。
It says the person doesn't live abroad, but is here in Russia. But there is no name.
文献称,策划人不但没有呆在国外,而是就在俄罗斯。
French humour travels badly, so is little known abroad, but it has a long tradition.
法式幽默并没有得到广泛的传播,所以在国外并不知名,但是它拥有着悠久的历史传统。
He did win inside the country by 14,738 votes. But Romanians abroad cast 146,876 votes and Mr Basescu took 78% of them.
他在国内确实是赢了,拥有1万738张票。可是居住在国外的罗马尼亚人拥有146876张票,其中的78%都投给了伯塞斯库。
He did win inside the country by 14,738 votes. But Romanians abroad cast 146,876 votes and Mr Basescu took 78% of them.
他在国内确实是赢了,拥有1万738张票。可是居住在国外的罗马尼亚人拥有146876张票,其中的78%都投给了伯塞斯库。
应用推荐