But then I realized that I like to read these magazines for the inspiration, not the information.
但是在那时我意识到我喜欢读健身杂志来获得启发,而不是获得信息。
But then I realized I had not accepted what God said about me, which is that I am created in His image and precious to Him.
但是我发现我还没有接受上帝对我说的话,我在他眼里是具有创造性,对他来说我是珍贵的。
'at first I didn't think that would ever have anything to do with me, but then I realized how close it really is,' he said.
他说,开始时我想这永远不会和我沾上边,不过后来我意识到实际上它离我们有多近。
I was getting excited about trying a chemical-free beer, but then I realized that such a thing is an impossibility!
我曾一直激动地尝一种不含化学物的啤酒,但是我意识到这种事完全不可能!
I don't know about that. I am not so sure. "But then, we realized that like when we walk out that door, it's the whole world again." So you get sucked up by your group, by your sort of identity.
我不知道,不是很确定,然后呢,我们就意识到走出那个大门,又是一个完整的世界,所以你就会,被你的团体,你的身份所束缚。
I am sure she thought I was crazy, but then she must have realized that I was thinking, "It's a good thing your father isn't here!"
我确信一开始她一定认为我是疯了,但随后又明白过来我是在说,“你爸爸不在这真好!”
I started to protest that this was ridiculous, that two months was nothing, that but then I realized that she was right.
我开始反抗,这很荒谬,2个月哪里长。但是我又一下子意识到她是对的。
This week I had 4 different thoughts that I wanted to discuss and couldn't decide which one to choose, but then realized that they were actually all connected.
这周我本来有四个不同的想法想要讨论,我也不能决定要选择哪个,但后来我意识到这些想法是互相联系的。这个联系就在于我的家人这周前几天看的一部电影的名字。
"I thought at the 200 meters that the race was lost, but then I realized I was in the top two or three and I was confident I could win on the last leg, " said Ye.
“游到200米的时候我以为我输了,但是接着我意识到我在前两三名,于是我相信我能在最后一段获胜”叶诗文说。
It was then that I realized that I had not really come to help, but to learn about and experience another culture that helped improve my own understanding of life and the world.
到那时候,我才意识到我并非真的来帮助他人,而是来了解和体验另一种文化,这种文化有助于提高我对生活和世界的理解。
I then realized that it was not the how to but why I do something that is more important.
然后,我意识到更加重要的不是怎么做而是为什么要做。
I suppose I should have realized then how different I was from my dad, but that just shows how little you know about life when you're a kid.
我想我早就应该察觉到我和父亲有多么的不同,但那只能显示出一个孩子对于生活的认识少得可怜。
But then I realized that what I was living through was not an adventure, but a nightmare.
但后来我意识到我现在的生活并不是冒险而是一场噩梦。
I opened my wallet but it was empty, I reached into my pocket and found few COINS, when I searched my life and found you, then I realized that how rich I was.
我打开钱包,空空如也;我翻遍口袋,只找到了几枚硬币;当我回首一生,发现有你,这一刻,我才知道我曾经多么的富有。
And then, before I realized it, I'd announced that I wasn't just making two, but three films on vengeance.
然后,在我意识到之前,我说我不只是会制作两部,而是会做三部关于复仇的电影。
And then, before I realized it, I'd announced that I wasn't just making two, but three films on vengeance.
然后,在我意识到之前,我说我不只是会制作两部,而是会做三部关于复仇的电影。
应用推荐