The fabric can be made not only fashion, but also making business wear and pants.
该面料不仅可制成时装,而且又可制作职业装与裤装。
The company provides producing as per order: Sportswear, senior shirts, business wear, groups welcome to order.
本公司提供定做:运动服、高级衬衫、职业装、接待团体订购。
It not only as a handsome male beauty women's suits and casual wear, such as trousers, business wear clothing, making Lady suit, skirt as well as the fashion fabric.
它不但可作帅男倩女的西装、休闲装、裤装、职业装等服饰,而且又是制作女士套装、裙装的时兴面料。
This is never more apparent than on "dress — down days", when what you wear can say more about you than any business suit ever could.
这种“以衣度人”的态度在“便装日”表现得更为明显,这时你的穿着比任何商务套装都更能说明你的一切。
Ready to Wear: a great business idea can come from life's basics — just ask Jacob DeHart and Jake Nickell.
唾手可得:一个成功的企业创意可能就是从日常生活中信手偶得——雅各布和杰克就是好例子。
For women, wear skirts or tailored pants with blouses, blazers, and accessories that mean business yet convey a more casual look than your standard business attire.
女士应穿裙子或裁剪得体的便装裤、衬衫、外套和饰物,整体装束既正式又比标准的职业装随意。
He gets to wear many hats, from business development manger and evangelist to solution architect and contract negotiator.
他有很多头衔,从业务开发经理和宣传者到解决方案设计师和合同谈判代表。
The company regulates that men should wear a suit and tie in business meeting.
公司规定男士在商业会议上必须穿西装打领带。
The key ingredient in reframing problems is the all important ability to wear many hats and speak the many different languages of business, marketing, design, engineering and manufacturing etc.
在重新规划方案的流程中,关键要素是需要一个多面手,能够处理商业,营销,设计,工程和制造等不同领域的问题。
I take the table in the bar's back corner. Only two men wear business attire.
我在酒吧的一个僻静角落坐下,只看见两个身着职业装的客人。
So wear a nice suit or business-appropriate dress, even if you know the office to be a casual environment.
所以穿上漂亮的套装或职业装,即便你知道办公室是一个宽松随意的环境。
This mastery requires learning to wear many hats, including tester, project manager, salesman, marketer, and business analyst.
这就需要学习许多角色的技能,包括测试人员、项目经理、销售人员,营销人员和业务分析师。
When using business intelligence as an internal business tool in your information architecture design, you wear many different hats.
当使用商业智能作为信息架构设计中的内部业务工具时,您将扮演多种不同的角色。
Officials who wear a suit and tie like you say we are the same and we can do business.
跟你一样穿西装打领带的官员说,我们是一样的,我们可以做生意。
If you're not sure, it's best to wear business attire.
如果你依然不能确定,最好还是穿着工作装。
You can even wear the pocket square when you pair the suit with a dark-coloured turtleneck for that quick weekend dinner in the city or last-minute business flight.
当你用深色高领绒线衣搭配西装参加城市周末宴会或者搭乘廉价商务航班时候,你都可以戴着方巾。
Depending on your line of work you may not need to wear full business attire, but even jeans and a T-shirt will make you feel ready to work more than wearing your pajamas.
虽然可能你的工作并不要求你一直穿着职业套装,但是即使穿着牛仔裤和T恤也会比你只穿睡衣更有工作的感觉。
ENSURING that employees wear warm smiles when helping customers is good business-but no easy task, even for attentive managers.
想让员工在服务客户时始终面带微笑?就算你是一个处处留心的主管,这也绝不容易做到。
When men go to work, go for an interview, or have a meeting with important people, many around the world wear business suits that consists of a blazer, pants, collar shirt and a tie.
当人们外出工作,参加面试或者和重要人物举行会议,许多人都穿着西装,其中包括便上装、西裤、有领衬衫以及领带。
Unlike her male counterparts, Kim was required to wear a uniform, a practice she found so embarrassing that she changed into business suits whenever she left the office.
与她的男同事不同,金被要求穿制服上班,金觉得这个规定非常令人难堪,所以每次她都换成西装离开公司。
Logistics fast, help others to buy the right size, good material, wear very comfortable, with the same color, no color, expect the store Business Flourishes.
物流超快,帮别人买的,大小也合适,布料好,穿戴很舒畅,与图像色彩相同,没有色差,期望店家生意兴隆。
Some wore business attire and some working overalls - similar to what a caretaker might wear.
一些穿着商务装,一些穿着就如那些看门人穿的一样的工作装。
But I want to wear it on a matter of business.
但是要留着办事时穿。
Wear business attire. Of course the interviewer can't see you, but you won't feel, or sound, as businesslike in your pajamas.
穿上正装。当然,面试官看不见你,但是穿着睡衣是不能让你感到,或是听起来像在谈正事儿。
Wear business attire. Of course the interviewer can't see you, but you won't feel, or sound, as businesslike in your pajamas。
穿上正装。当然,面试官看不见你,但是穿着睡衣是不能让你感到,或是听起来像在谈正事儿。
Dressed somewhere on the spectrum between business attire and Sunday best, most of us had also absorbed our summons letter's instruction to wear clothing "proper" to "the dignity of this event."
我们的着装介于商务装和周日盛装之间,大多数人都听从了自己收到的传票上的指示,穿着与“此事的庄重性质”相称的“得体”服装。
Men should wear dark coloured, conservative business suits.
男士穿暗色、保守商务套装为宜。
Women should wear either business suits or conservative dresses.
女士要么穿商务套装,要么比较保守的裙子。
Women should wear either business suits or conservative dresses.
女士要么穿商务套装,要么比较保守的裙子。
应用推荐