I want you in my room, and as Helen Burns is with you, she may come too.
我要你到我的房间去,既然海伦·伯恩斯和你在一起,那她也一起来吧。
Miss Temple told Helen Burns to be seated in a low arm-chair on one side of the fire place, and herself taking another, she called me to her side.
坦普尔小姐叫海伦·伯恩斯坐在壁炉一边的一把矮扶手椅上,她自己则坐在另一把上,把我叫到她身边。
Helen Burns: an angelic fellow-student and best friend of Jane's at Lowood School.
海伦:天使般的同学和简的最好的朋友在洛伍德学校。
In the morning Miss Temple found me asleep with Helen Burns dead in my arms.
早晨,丹伯尔小姐发现我睡着,海伦已死在我怀里。
It opened clear on my comprehension that Helen Burns was numbering her last days in this world, and that she was going to be taken to the region of spirits, if such region there were.
在我理解起来,这句话一清二楚,海伦在世的日子已屈指可数,她将被带往精灵的地域,要是这样的地域确实存在的话。
Then one of the big girls came up, calling, 'Helen Burns! Go and put away your work and tidy your drawer immediately, or I'll tell Miss Scatcherd!
这时一个大孩子跑过来叫着:“海伦·伯恩斯,赶快去收拾你的课本,整理你的抽屉,否则我就去报告斯盖查德小姐!”
Feelings of shame and anger boiled up inside me, but just as I felt I could not bear it any longer, Helen Burns walked past me and lifted her eyes to mine.
我心中充满羞愧和愤怒,我正觉得再也无法忍受时,海伦·伯恩斯从我面前走过,抬起头来看着我。
Feelings of shame and anger boiled up inside me, but just as I felt I could not bear it any longer, Helen Burns walked past me and lifted her eyes to mine.
我心中充满羞愧和愤怒,我正觉得再也无法忍受时,海伦·伯恩斯从我面前走过,抬起头来看着我。
应用推荐