Every time you can't decide, you burden yourself with alternatives.
每次你无法做出决定时,你就给自己增加了选择的负担。
We decided not to burden him with the news.
我们决定不拿这个消息去烦他。
I don't want to burden you with my worries.
我不想让你为我的烦恼操心。
I couldn't cope with the added burden of being a cop as well as a victim.
我无法应付作为一个警察和受害者所带来的额外压力。
I will not burden you with a lot of questions.
我不会提许多问题来烦扰你的。
I don't want to burden you with my problems.
我不想以我的问题烦扰你。
With the burden of collecting and carrying water gone, health-promoting behaviours have followed.
一旦没了采水和运水的负担,健康促进行为即伴随而来。
As time moves on - and an application becomes more important - the burden of integration with trading partners, other applications, or other platforms becomes more expensive.
随着时间的推移,应用变得更为重要,与商业伙伴、其它应用、其它平台集成的负担也变得更加昂贵。
To Malta's relief, countries receiving large Numbers of asylum-seekers will be able to share the burden (and cost) with others.
让马耳他欣慰的是,接收大数额收容所寻求者的国家将能够与其它的国家分担负担(与救济成本)。
And modern life adds to the burden, with one in five forgetting important passwords and a quarter not remembering to charge their mobile phone battery.
现代生活加重了这一负担,五分之一的人忘记了重要的密码,四分之一人记不起给手机电池充电。
Russia, Ukraine and Azerbaijan are among the countries with the highest burden of illness.
俄罗斯,乌克兰以及阿塞拜疆遭受多发病率的负担最重。
不要给他加任何负担。
The problem lies with the burden that this debt is imposing on borrowers.
问题在于这种债务对借款人造成的负担。
"And in tough economic times, sharing the financial burden with a spouse takes the burden off these guys to be the sole provider," she said.
她说:“在经济困难时期,找一个能共同负担家庭经济开支的伴侣可以减轻男人的压力。”
They regard them as a burden to live with although it is their duty to support parents when they grow up.
尽管赡养父母是每个成年人的义务,但他们却把父母当作负担。
More focus needed on large countries with high malaria burden.
需要把更多的注意力放在疟疾负担高的较大国家。
With so many pressing urban challenges, they see wastewater reuse as an added burden with no direct or immediate value.
有着很多迫切的城市挑战,各国只把废水再利用看作是额外的负担,没有直接或立即价值。
Few borrowers can cope with such a burden.
极少数借款人可以应付这样的负担。
As friends, they should have helped me with the burden, at least a little.
作为朋友,他们应该帮我分担一下,哪怕只是一点儿也行。
The WHO International radon Project also aims to create a global radon database and provide improved global estimates of the disease burden associated with radon worldwide.
世卫组织国际氡项目还将争取创建一个全球氡数据库并提供世界范围内有关氡相关疾病负担的更好的全球估计。
All this has combined to afflict Africa with the burden of geographic isolation.
所有这一切结合在一起使非洲饱受地理隔绝之苦。
Some economists also worry that the spate of new lending will burden Banks with more bad loans.
一些经济学家还担心,新贷款猛增会令银行背负更多贷款坏帐。
They would rather endure a Greek default than burden Germany with more debt.
他们不希望因为希腊人的过错而让德国人来背负更多的债务。
Yet such diligent efforts to reduce the firm's tax burden sit uncomfortably with IKEA's socially conscious image.
但是如此的努力减少公司税负的做法使得宜家公司的社会形象受损。
Instead they preferred to leave Ireland with a bigger burden but senior creditors whole.
相反他们宁愿留给爱尔兰一个更沉重的包袱,也要保全优先债权人。
Demographic pressures threaten to burden the next generation with heavy costs.
人口压力危及下一代的承重负担。
Today, our hearts are heavy with a burden almost too difficult to bear.
今天,我们心情沉重,几乎难以自拔。
Today, our hearts are heavy with a burden almost too difficult to bear.
今天,我们心情沉重,几乎难以自拔。
应用推荐