Steamed buns stuffed with meat or vegetables, known as baozi, are a popular breakfast on the go.
填充有肉馅或蔬菜馅的包子,是一种很流行的早餐食品。
It is reported that these foodstuff ranges from substandard milk powder, dyed steamed buns to pork with lean meat powder.
据报道,这些食品范围不合格包括奶粉、染色馒头和瘦肉精猪肉。
The buns are steamed, split open, then stuffed with the most tasty meat and veggie mix.
将蒸好的面饼从中间切开,把美味的肉末和蔬菜末填在里面即可。
Chinese food is often served with Sliced noodles, hand-pulled noodles, dumplings, Fried dumplings, steamed buns, meat pies, Fried noodles, Fried rice, and wonton.
中餐常有刀削面、拉面、水饺、锅贴、小笼包、肉饼、炒面、炒饭,还有馄饨。
I am sure they will having a good time …"Pitt squint, meat toot the cheek because of excitement, with eyes his whole face into buns."
我保证他们都会过得很快乐,……”皮特眯缝着眼睛,肉嘟嘟的脸颊因为兴奋,和眼睛一起攒成了包子。
Such steamed buns were of large size and usually stuffed with meat.
这种馒头都很大个儿,而且一般都塞满了肉。
Typical Shanghai snacks include noodles in a clear broth with chives, fried dumplings with meat stuffing, and steamed buns filled with shrimp, all of which can become complicated to make.
上海的小吃从阳春面到生煎馒头、虾肉烧卖,有很多讲究,出名的店做工精细,一点都不比做大餐省功夫。
Typical Shanghai snacks include noodles in a clear broth with chives, fried dumplings with meat stuffing, and steamed buns filled with shrimp, all of which can become complicated to make.
上海的小吃从阳春面到生煎馒头、虾肉烧卖,有很多讲究,出名的店做工精细,一点都不比做大餐省功夫。
应用推荐