He liked to hear the bugles sounding down the long corridors, and the distant voices responding, "Way for the King!"
他喜欢听那长长的走廊里传来的号角声,以及远处回应的声音:“给国王让路!”
Now we blew the winning bugles.
我们终于吹响了胜利的号角。
我们听见吹号。
到处响起了号声。
We hear the silver voices of heroic bugles.
我们听到了那清亮的号角。
That's what war is really like, child: no bugles and banner.
那是什么战争真的相似,孩子:没有喇叭和旗帜。
Spring is coming, the Internet network of bugles has sounded!
互联网的春天已经来临,网络大战的军号已经吹响!
That's what war is really like, child: no bugles and banners.
孩子,那是战争真正的面目:没有军号没有战旗。
With a few dozen staff, they make more than 20,000 bugles a day.
厂里只有几十个职工,他们一天能生产出20,000以上个这种小军号。
We stopped at the bank of the river. We could hear bugles echoing back and forth in the distance.
我们在河岸停了一下,喘息的时候仍然能够听到喇叭声在远处回响。
GEORGE BUSH flew in to a fanfare of bugles and cynicism at the start of his tour of the Middle East this week.
本周,乔治·布什在赞扬和冷嘲热讽交织的声音中开始了他的中东之旅。
The haunting sounds of elk bugles in the distance make the basin one of the most perfect places to photograph.
远处不时传来的麋鹿叫声使这个盆地成为最完美的摄影地。
How could the little silver bugles sound the rally so swiftly, in the soft air, when the earth was yet bound?
当大地仍在束缚中时,那小小的清越之声已经在柔弱的空气中呼唤春天了。
I listen vainly, but with thirsty ears, for the witching melody of faint bugles blowing reveille, of far drums beating the long roll.
我尽力但徒然地倾听,渴望听到军号吹奏起床导对那微弱而迷人的旋律,以及远处战鼓急促敲击的动人节奏。
There are cornets bugles, flugelhorns, and a number of others that are all similar to the trumpet in the way they are made and played.
长号,短号,粗管短号以及很多喇叭状的其他乐器被制造和演奏。
At the same moment, the bugles of the Prussians returning from drill blared under our Windows Monsieur Hamel rose, pale as death, from his chair.
与此同时,普鲁士士兵的操练完回营的号声在我们的窗户下回响。韩麦尔先生从椅子上站了起来,面色十分苍白。
At the same moment, the bugles of the Prussians returning from drill blared under our Windows. Monsieur Hamel rose, pale as death, from his chair.
与此同时,普鲁士士兵的操练完回营的号声在我们的窗户下回响……阿麦尔先生从椅子上站了起来,面色十分苍白。
At the same moment, the bugles of the Prussians returning from drill blared under our Windows. Monsieur Hamel rose, pale as death, from his chair.
与此同时,普鲁士士兵的操练完回营的号声在我们的窗户下回响……阿麦尔先生从椅子上站了起来,面色十分苍白。
应用推荐