If there has been any borrowing here, it is plainly on the side of Buddhism.
如果有任何借贷在这里,它显然是一方的佛教。
Buddhism culture has a deep influence on Chinese literature, art and so on since it was introduced into China.
佛教文化自传入中国始,对中国文化的文学、艺术等各个方面产生了深远的影响。
Zen, the product which Buddhism and Chinese traditional culture fuse, it has widespread and profound influence on the Chinese traditional arts.
“禅”是佛教与中国传统文化相融合的产物,它对中国传统艺术具有广泛和深刻的影响。
The Zen sect, of Buddhism has effected the nation's consciousness greatly after it was summonsed to Japan.
佛教“禅宗”的学说传到日本后,得到广泛的传播,对日本人的民族意识影响极大。
Whenever Buddhism has taken root in a new land there has always been a certain variation in the style in which it is observed.
每当佛教在一片新的土地扎肯,它总是在修行形式上有一定的变化。
Mount Song has profound heritage, which Confucianism, Buddhism and Taoism in this meta-three religions. It is unique among Chinese mountains .
嵩山文化积淀深厚,儒、释、道三教荟萃于此,这在中国的名山大川中是独一无二的。
Buddhism has given top priority to audio method or medium, but it has not overlooked visual method.
佛教很重视声音媒体,但它并没有忽视视觉媒体。
In fact, this saying has two levels of meaning. On one, it is an expedient way to guide those new to Buddhism, to suit their mindset of not letting go of this world.
其实,这种说法有两层密意,一是为了调柔刚入佛门的世间众生,迎合他们不愿抛弃世间之念的一种权巧说法;
In Buddhism, legend has it that Buddha summoned all of the animals of the earth to come before him before his departure from this earth, but only twelve animals actually came to bid him farewell.
在佛教中,传说佛召集地球上所有的动物在他离开之前到他面前来,但实际上只有十二个动物来和他告别。
It has to do with Buddhism and Confucianism of China, but become a specially new culture, which has been five thousand years of history.
至今已有五千年的历史,它与中国的佛教、儒学等糅合,独成一体。
It has deep-rooted inertia that influenced by Confucianism before this, Buddhism as a kind of external forced produced strong impact to it.
此前的文学受儒家思想影响具有根深蒂固的惯性,佛家思想则作为一种外力对其产生强烈的冲击。
Theravadan Buddhism has contributed greatly to the Lao culture. It is reflected throughout the country both in its language to the temple as well as art, literature, performing arts, etc.
小乘佛教对老挝的文化贡献极大,其影响力从语言到寺庙甚至是艺术、文学、表演艺术等各个方面贯穿整个国家。
Lin Qingxuan's prose on Buddha idea is the literary phenomenon which appears under the influence of "the world Buddhism" in Taiwan, so it has a strong color of Buddhism.
林清玄佛理散文是在台湾“人间佛教”精神浸润下出现的文学现象,因而带有浓重的佛学色彩。
Hope it is because I have the predestination with Buddha, this 2 years I have read some books and articles of Buddhism. Even it is just the superficial comprehension, but it has changed me.
希望是因为与佛有缘,这一两年看了一些佛教的书籍和文章,虽然只是肤浅的理解,但也改变了我对很多事的看法。
Buddhism was introduced into China around 1st century. It has a long history of more than two thousand years.
佛教自西元前后传入中国后,距今已有两千余年的历史。
Buddhism was introduced into China around 1st century. It has a long history of more than two thousand years.
佛教自西元前后传入中国后,距今已有两千余年的历史。
应用推荐