Shariputra, just as I now glorify and praise the inconceivable merits and virtues of Buddha Land of Amitabha Buddha.
舍利弗,如我今者,称扬诸佛赞叹阿弥陀佛,不可思议佛土功德。
The pure Buddha land deeply touched an official holding a post in Pingcheng. He recorded the grand occasion after completion of Grotto Temple.
纯净的佛国胜景深深打动着当时正在平城任职的一位官员,他将石窟竣工后的盛况记录下来。
Shariputra, in the Pure Buddha Land of Utmost Bliss World, there are extremely rare occurrences such as these manifestations, which are boundless, innumerable and inconceivable.
舍利弗,极乐世界净佛土中,有如是等无量无边,不可思议,甚稀有事。
This made Hu believe that the Buddha was in the Pure Land, which made him very unhappy.
这让胡相信佛就住在净土世界,而这让他非常不开心。
E.g. Amitabha Buddha (Amituofo) has infinite life for helping countless beings in Pure Land.
无量佛陀在极乐世界无穷尽的生命普度众生。
It seemed that both God and Buddha spread the same splendor and blessing to this piece of land, making it so much admired.
咫尺之遥,上帝与佛祖共同将光辉撒向这片人神共居的世外之地,如此垂青,令人倾羡。
Therefore, seeking the help of Amitabha Buddha is an essential factor for rebirth in the Pure Land.
因此,寻求的帮助下,阿弥陀佛是一个必不可少的因素重生的净土。
In the Pure Land tradition, they were Masters of great repute and virtue who taught Buddha Recitation.
在净土的传统,他们是伟大的大师凭借声望和谁教佛背诵。
You also can imaging Amida Buddha is the President of the Pure Land university, why I call Pure Land is a university?
你也可以把阿弥陀佛想成净土大学的校长,为什么我说净土是个大学?
Traditionally, it is the land of Meditation "Tapo Bhumi" and Birth Place of Gautama Buddha.
传统而言,它是冥想“塔波bhumi”的土地,也是释迦摩尼佛的出生之地。
He comes from far away, is for Buddha which buys the high price escorts to the Buddha forest Holy Land and the Buddha body coincides.
他远道而来,是为了将高价买来的佛首送往佛林圣地与佛身相合。
India is the land of Buddha 10 and Gandhi.
印度这片土地养育了佛祖与甘地。
Supposing killed accidentally, may it will be reborn in the Pure Land under the blessings of Buddha.
一旦误杀,它都能得到佛的加持力,往生净土。
Because Amitabha can receive disciples who intone Namo Amitabha to the West Pure Land, he is also called the Receiving Buddha.
因阿弥陀佛能接引念“南无阿弥陀佛”的信徒往生西方净土,所以又叫“接引佛”。
The pure land of buddha was actually a good place on earth.
名是佛国净土,实是人间福地。
In this land a Buddha called Amitabha right now teaches the Dharma.
其土有佛,号阿弥陀,今现在说法。
Shariputra, the Pure Buddha-land is crowned in merits and virtues and splendors such as these.
舍利弗,彼佛净土,成就如是功德庄严。
Shariputra, the Pure Buddha-land is crowned in merits and virtues and splendors such as these.
舍利弗,彼佛净土,成就如是功德庄严。
应用推荐