The bursting of the credit bubble hit Latvia harder than almost any other country.
信贷泡沫的爆发重创了拉脱维亚,程度比任何一个国家都严重。
And that's because the investigation is looking in the wrong places for an explanation of the second bubble to hit U.S. financial markets in less than a decade.
那是因为,有关不足十年里将有第二个泡沫袭击美国金融市场的调查,其调查方向是错误的。
So I'm up here going down, I'm going to hit the bubble line.
我在上面向下移动,遇到气泡线。
It has now given up more than half of its gains since it hit bottom last July, just as the bubble of commodities and emerging markets was about to burst.
美元在去年7月大宗商品和新兴市场泡沫即将破裂之际触底,但如今已失去了此后超过一半的升幅。
When the housing bubble burst and house prices started declining, borrowers began to default, the lower tranches were hit with losses, and higher tranches became more risky and declined in value.
房地产泡沫破裂的时候、当房价下降的时候,借款人开始违约,低层的“块块”被市场击中,发生亏损,高层的“块块”风险增大,价值下降。
Wenzel said Miami has also taken a bit of a hit because of the housing bubble bursting and troubles in the real estate market.
温泽尔说,房地产市场泡沫破裂和动荡不安也让迈阿密遭受了小小打击。
Wenzel said Miami has also taken a bit of a hit because of the housing bubble bursting and troubles in the real estate market.
温泽尔说,由于房价飙升和地产市场中存在的问题,也使得迈阿密受到一点影响。
In essence then, the Anglosphere's response to the slowdown has been to offset the world's rise in desired savings when its own bubble-hit private sector was retrenching.
因此从本质上说,尽管盎格鲁经济圈内受泡沫打击的私人部门一度不断紧缩,但该地区一直都在抵消全球预期储蓄的上升,以此应对全球经济的滑坡。
When Japan's bubble burst in 1985, the urbanization rate in the island country had hit 75.7 percent.
在1985年日本泡沫破裂后,岛内的城市化率已经达到国家的75.7%。
But foreign investment and low interest rates inflated a property bubble, raising prices to levels that could not be supported. Bad property loans hit hard at Ireland's main Banks.
但外国投资和低利率使房产泡沫膨胀﹐价格高涨到无法支撑的水平﹐不良房产贷款重创了爱尔兰的各主要银行。
But foreign investment and low interest rates inflated a property bubble, raising prices to levels that could not be supported. Bad property loans hit hard at Ireland's main Banks.
但外国投资和低利率使房产泡沫膨胀﹐价格高涨到无法支撑的水平﹐不良房产贷款重创了爱尔兰的各主要银行。
应用推荐