His tastes were in harmony with hers, which brought them into harmony.
他的爱好同她的爱好协调,这使得他们很融洽。
In a shop with an International brand, we found and recorded over 300 problems and then we brought them in.
在一个国际化品牌的店面里,我们发现、记录了300个以上的问题并加以借鉴使用。
However, expenditures on other days of the week brought them in line with the rest of the country, Edelman finds.
不过,Edelman发现这些人在一周中其他日子里的开销让他们仍能和全国水平持平。
Their readiness was due in large part to our having brought them into the project team full-time during the development cycle (as noted in Part 6).
在项目的开发周期中(在 第 6部分)我们就将 I&T团队引入到了项目团队中,并且进行全职的工作,因此现在他们已经做好准备了。
And when the days were ended, after which the king had ordered they should be brought in: the prince of the eunuchs brought them in before Nabuchodonosor.
君王规定带他们进宫的期限一满,宦官长就领他们进见拿步高。
He pointed out five boys who arrived last Wednesday and said that an aunt had brought them in because their homes had collapsed, and that their mothers were unable to feed them.
他指着5个上星期三来的孩子说,是他们的姑姑带他们来的,他们的房屋塌了,父母无法养活他们。
If you took the CEOs with the best track records and brought them in to run the businesses with the worst performance, how often would those companies become more profitable?
如果安排拥有最佳历史成绩的CEO去执掌绩效最差的企业,这些公司盈利性增强的概率有多大呢?
The president said illegal drugs are hurting the entire world and anyone who traffics in them should be brought to justice.
总统说毒品正在危害全世界,毒品非法交易者都应该绳之以法。
One teacher was particularly keen to introduce colour and pictures into maths textbooks: he felt this would make them more accessible to pupils brought up in a cartoon culture.
一位老师特别热衷于将色彩和图片引入数学教材,他认为这能让在卡通文化中长大的学生更容易理解这些内容。
Jumping away, she brought Clara some bunches of fragrant herbs and put them in her lap.
她跑到一旁,给克拉拉拔了几束芳香的嫩草,放在她的腿上。
Early immigrants to America from Europe brought with them a collective style of living, which they retained until late in the 18th century.
早期从欧洲到美国的移民带来了一种集体生活方式,这种生活方式他们一直保留到18世纪晚期。
We've brought them nearer the entrance because so many people like to come in just to read magazines.
我们把它们搬到离入口更近的地方,因为很多人喜欢来这儿只是为了看杂志。
When some of the Europeans settled in the North America, they brought this eating style with them.
当一些欧洲人移居到北美时,他们把这种饮食方式也带到了当地。
If that turns out to be the case, it will strengthen the idea that, albeit unwillingly, Ashkenazi Jews have been part of an accidental experiment in eugenics. It has brought them some advantages.
尽管有人不愿接受,假如确实如此的话,它将有力地证明,德系犹太人在不经意间经历了优生实验,而这为他们带来了智商上的优势。
The British brought them to Sri Lanka in the 19th century as tea and rubber plantation workers, and they remain concentrated in the "tea country" of south-central Sri Lanka.
英国人在19世纪将他们作为种茶和橡皮种植园工人带到斯里兰卡,而他们仍集中在南方斯里兰卡中部的“茶区”中。
Then they cried out to the Lord in their trouble, and he brought them out of their distress.
于是,他们在苦难中哀求耶和华,他从他们的祸患中领出他们来。
By then Connery had appeared in five forgettable films-but in one of them, he caught the eye of Walt Disney, who brought him to the United States in 1958.
那时候,康纳利已出演过五部不起眼儿的影片——但在其中一部中,他引起了沃尔特·迪其尼的注意,1958年迪斯尼把他带到了美国。
After Jacob entered Egypt, they cried to the LORD for help, and the LORD sent Moses and Aaron, who brought your forefathers out of Egypt and settled them in this place.
从前雅各到了埃及,后来你们列祖呼求耶和华,耶和华就差遣摩西,亚伦领你们列祖出埃及,使他们在这地方居住。
Take your kitten to the litter pan when they are brought home and place them in it.
当你把小猫带回家的时候,把它放到猫砂盒里。
From Down syndrome to autism, the disabilities that exclude children from most cheerleading squads have brought them together in this one.
被大多数啦啦队排斥,患唐氏综合症和自闭症等病的孩子们集中在这一个啦啦队中。
It was a life revolving around her social status in which all of her relationships brought with them a mounting and revolving set of expectations.
那是一种以社会地位为依托的生活方式,生活在其中,所有的关系带来的只是一系列的期待。
These men long for their freedom, but also yearn for what brought them together with their wives in the first place.
这些男人们渴望自由,但是对于最初和妻子的相遇相知,他们依旧充满希冀与想念。
Almost half of all black children are being raised by two parents, and a third of them are being brought up in poverty, compared with one-seventh of white children.
大约只有半数的黑人儿童由父母双亲同时抚养,有三分之一的在贫困的环境下长大,相比之下,白人儿童中这一比例只有七分之一。
It was the sailor who brought it in but now young people have them, its cross generational, cross class and so on.
最初只有水手才这么做,可现在年轻人也乐此不疲,它跨越了年龄、阶级还有其他界限。
Tess had nearly overtaken her when the speed of her brothers-in-law brought them so nearly behind her back that she could hear every word of their conversation.
苔丝在差不多赶上那位小姐的时候,她的两位大伯子也差不多追到了她的背后,近得她都能把他们说话的每一个字听清楚了。
They are looking a lot healthier than when they were first brought in and it is fantastic to see them doing so well.
它们比起首次被送进来的时候,已经看上去健康多了,很开心看见它们能适应得这么好。
They are looking a lot healthier than when they were first brought in and it is fantastic to see them doing so well.
它们比起首次被送进来的时候,已经看上去健康多了,很开心看见它们能适应得这么好。
应用推荐