They're talking about the British personality—the famous British "reserve".
他们谈论的是英国人的性格——著名的英式“保守”。
The British newspapers and the British public were not so amused.
英国的报纸和公众并不觉得好笑。
And they're talking about the British personality—the famous British "reserve".
他们谈论的是英国人的个性——著名的英国人的“矜持”。
But the British newspapers and the British public were not so amused.
但英国的报纸和公众并不觉得好笑。
In October 2002, Winston Churchill was chosen by the British people as "the greatest British man".
2002年10月,温斯顿·丘吉尔被英国民众选为“最伟大的英国人”。
We use a lot of ingredients that people wouldn't perhaps associate as British, but are presented in a British way.
我们使用了很多人们可能不会和英国联系起来的食材,但用一种英国的方式去呈现它们。
The British Embassy in China and a British organization have suggested a psychiatric examination of Akmal Shaikh through his entrusted lawyer.
英国驻华使馆和英国的一个组织通过被告人委托的律师提出对阿克毛·沙伊克进行精神病鉴定。
Two years later she went to a British military hospital so that she could help British soldiers.
两年后,她去了一家英国军队医院,以便帮助英国士兵。
Periodic surges of intense Iranian economic nationalism must be understood partly as a reaction to the close relations between British business in Iran and the British government.
伊朗强烈的经济民族主义的周期性高涨,一定程度上必须被理解为对英国在伊朗的商业与英国政府之间密切关系的反应。
The acts limited trade with the Empire to British ships, but by classifying all colonists as British, the acts allowed North Americans to develop their own ships.
该法案将与帝国的贸易限制在英国船只中;但是,通过将所有殖民者归类为英国国籍,该法案也允许北美人建造属于他们自己的船只。
The British began to copy the French, and the restaurant idea spread throughout the British Empire.
英国人开始效仿法国人,于是餐馆的理念传遍了整个大英帝国。
Today we are going to look at intercultural awareness, that is, the fact that not everyone is British, not everyone speaks English, and not everyone does business in the British way.
今天我们来谈谈跨文化意识,也就是说,事实上不是每个人都是英国人,不是每个人都说英语,并不是每个人都采用英国人做生意的方式。
The easiest way to transfer money from a British bank account to a French one is by bank transfer: simply provide your British bank with the name, address and number of your French bank account.
把钱从英国银行转到法国银行最简单的方法是银行转账:只需提供你的英国银行的名字,地址和你的法国银行的账户号码。
The experience of British business in Iran between the 1860's and the 1970's is one example of the changing importance of British enterprise in Asia as a whole.
19世纪60年代至70年代英国企业在伊朗的经历是英国企业在整个亚洲重要性不断变化的一个例子。
The British are supposed to be famous for laughing at themselves, but even their sense of humour has a limit, as the British retailer Gerald Ratner found out to his cost.
英国人本应以自嘲著称,但就连他们的幽默感也有限度,英国零售商杰拉尔德·拉特纳在付出一定的代价之后才明白了这一点。
After German U-boats torpedoed numerous British ships, a 2,700-strong fleet of cheap- and-cheerful "Liberty ships" was introduced to replace the lost vessels, providing a lifeline for the 29 British.
在德国的U 型潜艇用鱼雷击沉了大量的英国船只之后,一支由2700艘廉价而令人欢呼的“自由船”船队被引进来,以替换失去的船只,为29名英国人提供了一条救生索。
Much of British strategic thinking on counter-insurgency tactics in a jungle environment was passed on through BRIAM (British Advisory Mission).
英国有关丛林环境中的平叛战术的许多战略思考都是通过英国咨询团传播的。
Now pledge I British Jobs for British workers, a new Chapter in our island story.
现在我保证我们英国工人的工作,将会是我们国家历史新的篇章。
The region was annexed by the British Empire and stayed part of British India until 1947.
这个地区由大不列颠帝国统治,在1947年成为英国人统治的印度的一部分。
By contrast, British citizens pay British tax when they are resident in Britain, but need pay only local tax when working abroad.
与此形成对照的是,英国公民只在居住本国时方才纳税,而在海外工作期间只需缴纳所在地的税收。
The new legislation that created Canada was a British act of Parliament called "The British North America Acts of 1867".
使加拿大成为一个国家的新法案是一项叫做“1867年英属北美法案”的英国国会法案。
Small communities from British Columbia to the British Isles are experimenting with alternative currencies that allow residents to swap work hours, food, or other assets of value.
从英属哥伦比亚到不列颠诸岛,都可以看到一些小社区允许居民通过交换劳动时间、食品或其它有价资产来代替货币支付。
The trial will replicate, on a larger scale, a study carried out by Natural Justice, a British charity, and published in the British Journal of Psychiatry in 2002.
由英国一个名为“自然判定”的机构在2002年的《英国精神医学杂志》公布了一项研究成果,这个研究将会在更大的人群范围中推广。
A British court ruled that a British couple must demolish their home in northern Cyprus, in line with a European court ruling upholding a Greek-Cypriot claim.
一英国法庭判决一英国夫妇必须拆除他们在北塞浦路斯的房子,该判决与欧洲法庭支持希腊-塞浦路斯的声明保持一致。
According to British media reports, British wildlife photographer Charlie - Phillips took a bottle nose dolphins in the waters of Scotland's best picture diving play.
据英国媒体报道,英国野生动物摄影家查里·菲利普斯拍下了瓶鼻海豚在苏格兰海域跳水嬉戏的精彩图片。
His bank became notorious in 1959 when it engineered the first hostile takeover of a large British company, British Aluminium.
他的银行在1959年发动了首次对一家大型英国企业——英国铝业——的恶性收购,并一举名声大噪。
Sarah Palin got history wrong recently by saying Paul Revere's ride was meant to warn the British - about the British.
最近莎拉·佩林就在一个历史问题中犯了错。她说:保罗·里维尔的夜奔是为了警告英国。
German women are, apparently, uglier than British ones, while British men rank just above the Russians and the Poles.
那显然是德国人,他们要比英国人更丑陋,虽然我们的排行也不过仅在俄国人和波兰人之上。
German women are, apparently, uglier than British ones, while British men rank just above the Russians and the Poles.
那显然是德国人,他们要比英国人更丑陋,虽然我们的排行也不过仅在俄国人和波兰人之上。
应用推荐