Remember to bring it back with your parents' words next term.
下学期回来时记得捎上它和你父母的口信。
Remember to bring your sports clothes with you at the beginning of next term.
下学期初记得带上你的运动服。
Some people use the term slow schools to refer to schools that are attemptingto bring slow food to the cafeteria or dining room.
有些人用这个术语指尝试把慢速食物带到自助餐馆或食堂的学校。
In theory, this should bring a useful short-term boost to Japanese in-deflation economy (any GDP growth will come from any replacement of lost assets, so it should not be overemphasized.)
从理论上讲,这应该会对日本处于通缩的经济带来一次有用的短期刺激(GDP的任何增长都将来自替换损失的资产,因此不应过分强调)。
Hackel believes the ability to spot changes to cost of capital will bring superior performance over the long term, not a firm's free cash flows exceeding expectations in a given quarter.
哈克尔认为,发现资本成本变化的能力将给我们带来卓越的长期投资回报,而不只是企业在某特定季度中自由现金流超过预期的一时惊喜。
In cases where the boss is insecure, "you should not bring that new hire in without a plan to promote him in the near term, " says Fernández-Aráoz.
在老板感到不安全的情况下“你在招录新员工的时候要制定一个短期内对他的晋升计划,费尔南德斯说。
If you bring me into this company to do this, what is it that you want me to accomplish, short term and long term?
如果你让我到公司做这个,想让我出成绩,到底要短期见效还是要长期见效?
"Hosting the 2008 Olympic Games would bring long-term permanent benefits to China," Goldman Sachs economist Fred Hu said.
这家银行的经济学家弗雷德-胡说,举办2008年奥运会将给中国带来长期的永久性利益。
But the new consensus rate of 2.6%, for a recovery now two years old, is barely above America's long-term potential and scarcely enough to bring unemployment down.
但如今经济恢复已经长达两年之久,公认的增长率为2.6%。这一增长率仅仅略高于美国的长期潜能,但若想降低失业率,还是力道不足。
At the moment, the US has outlined less than half of the tax increases and spending cuts necessary to bring its public debt down in the medium term, the IMF calculated.
根据IMF的估算,目前美国出台的增税和支出削减措施,其力度还不到在中期压低公共债务所需水平的一半。
Speaking at a gathering of international policymakers in the United States, Mrs Lagarde called for coordinated action with long-term plans to bring debt under control.
在美国召开的国际政策制定者会议上,拉加德呼吁大家一起采取行动制定长期计划,控制债务。
Several foreign diplomats were prevented from entering the court where Mrs. Aung San Suu Kyi faced charges that could bring a prison term of up to five years, according to the reports.
据报道,数名国外的外交官未被允许进入法庭,庭内翁山苏姬面对指控,罪名成立可能被判长达五年的监禁。
For example, eating dark chocolate squares can bring about benefits with regard to blood pressure (hypertension) over the long term.
比如,长期吃黑巧克力块有助于改善血压(高血压)。
In the short term, however, if the iPad helps bring tablet computers to a broader audience, sketch recognition could also come into its own.
然而在短期内,如果iPad有助于将平板电脑推向更多的受众,绘图识别也能够得到应有的承认。
Wood said that charity: water is trying to build what it calls long-term water solutions for eleven rural areas in Haiti which will bring clean water directly to villages.
伍德说,“上善若水”机构计划为海地11处乡村地区长期解决用水问题,将清洁用水直接输送到这些地区。
In the medium term there are only two ways to bring the deficit back to a sustainable level-which means no more than 3% of GDP.
在中期内有两种方法把财政赤字拉回到可以承受的水平——即不超过GDP3 %的水平。
With a warm greeting from Saturn (stability) and also a sparkling one from Uranus (surprises), this full moon will bring unexpected news and will also add to your sense of long-term security.
土星(稳定的象征)亲切的打个招呼,加上天王星(惊喜的象征)也来了,这个满月会带来意想不到的消息,使你长期的安全感又提升了。
The first company to create a category, define a new product, bring a new technology to a market, or exploit a novel distribution strategy does have short-term pricing power.
第一个公司创建了一个新类别,定义了一个新产品,带来了一项新技术,或利用一种新的销售策略确实有短期的定价能力。
Analysts say the downgrading of the US long-term sovereign credit rating may lead to a weaker US dollar, which may bring a negative impact onto China's export market as well as imported inflation.
分析人士认为,美国长期主权信用评级的下调,会带来美元走势的继续疲软,可能会给我国出口形势带来一定影响,同时增加我国的输入性通胀压力。
There are some shareholders who favor acquisition simply to bring a short-term boost to share value.
有许多股东喜爱并购只是带来对股价的短期促进。
Holism is an academic term, the meaning of which is extensive, ambiguous, easy to bring about different interpretations and currently being misused.
“整体主义”是一个词义宽泛、含混,容易引起歧义,并正被混乱使用的术语。
The question is whether China has been able to use its wealth it has gained since joining the WTO to create institutions that can bring longer-term stability.
问题就在于中国能否利用加入WTO后获取的财富来创造能够带来长久稳定的制度。
Revellers are even encouraged to bring their own couch to the venue in a move that brings a whole new meaning to the term 'armchair supporter'.
主办者鼓励来此狂欢的球迷们带上自己的沙发椅。此举也为“沙发球迷”一词增加了一个完全不同的新含义(“沙发球迷”原指只在电视机前看球却从不去现场的球迷)。
Revellers are even encouraged to bring their own couch to the venue in a move that brings a whole new meaning to the term 'armchair supporter'.
主办者鼓励来此狂欢的球迷们带上自己的沙发椅。此举也为“沙发球迷”一词增加了一个完全不同的新含义(“沙发球迷”原指只在电视机前看球却从不去现场的球迷)。
应用推荐