The rest is just my attempt to bring that sentence to life - to show why it's meaningful to me.
剩下的是些我试图带进生命中句子—昭示着生命的意义。
The results also show that because different language syntaxes can bring out different interpretations of sentence meanings, the different languages seem to shape different ways of thinking.
同时实验结果还表明,由于两种语言句法的不一样会带来语义理解上的差异,所以语言的不同似乎会带来思维理解的不一样。
If one understands the difficulty of being the Lord, who would not want to have a sentence that can bring prosperity to a state.
如果知道做君主的难处,谁不期望一句话就能够让国家兴盛起来?
If one understands the difficulty of being the Lord, who would not want to have a sentence that can bring prosperity to a state.
如果知道做君主的难处,谁不期望一句话就能够让国家兴盛起来?
应用推荐