They are sometimes so beautiful and moving that they can bring tears to your eyes.
它们有时是如此美丽动人,让人热泪盈眶。
The true understanding of this would bring tears to your eyes.
对这一点的真正了解能让你两眼含泪。
And here again come those personal virtues that bring tears to the eyes.
这里再次出现了那些让人泪眼模糊的美德。
Those words can make your heart skip a beat and bring tears to your eyes.
那些话能使你的心为之一颤,让你热泪盈眶。
Those words can make your heart skip a beat and bring tears to your eyes.
那些话能使你的心为颤,让你热泪盈眶。
Thusly their short period of existence is enough to bring tears to our eyes.
相比之下,她们的存再时间,更是短得令人落泪。
The stark emotion evoked by Lin's sensuous and kinetic creations promises to bring tears to your eyes.
而与之形成鲜明林的感性和动力学的作品所引发的情感承诺,使你黯然泪下。
She was able to vividly describe the simple scene and bring tears to those listening. Truly she is a mistress at manipulating emotions through words.
她能把一个简单的场景描述得催人泪下,实在是一个煽情高手。
However, Bardem's name may bring in a couple of stragglers, but I predict anyone that sees this will have an emotional response to the film's ending that will leave many in tears.
然而,当然巴登的名字也许会招揽来几个流浪者,但我预言每一个看了片子的人都会因对影片的结局产生情感共鸣而潸然泪下。
These events may bring tears, but they are also a time to celebrate survival and the ability to get back to a normal life.
这些活动也许会让人流泪,但它们也是庆祝幸存、庆祝能够恢复正常生活的时间。
If the potential jumper was a woman Mr. Chen's strategy was to try to bring her to tears for that often broke the tension and once emotion poured forth he might grab for her hand and huddle her away.
对待有自杀倾向的女性,老陈会想办法让她哭出来,因为这样一来往往就能打破紧张的气氛,而一旦情感被宣泄出来,他就会抓住她的手,拥着她离开桥边。
Does the sound of your alarm clock set you in panic, dry sweats, and almost bring you to tears each morning?
每天早上闹钟的声音是否让你恐慌,浑身发汗,甚至有种想哭的感觉?
In the Gisaro ceremony, recounted in the Sorrow of the Lonely and the Burning of the dancers, visiting dancers and chorus perform songs designed to bring their hosts to tears.
根据在孤单人的忧伤以及被烧舞者上的描述,在Gisaro典礼上,聆听舞者以及合唱队表演的设计来引人落泪的歌曲。
It’s humbling to audition for parts, and, said Dr. Bialik, “there’s nothing like being a graduate student to bring you to tears.”
试镜会让人害羞,Bialik博士还说:“没有什么能像成为一名大学生那样让你落泪。”
To Kill a Mocking Bird is one of those rare classics that both bring you to laughter and tears.
《杀死一只知更鸟》是一部能给你带来欢笑和眼泪的杰出经典小说。
How can I laugh when confronted with man or deed, which offends me so as to bring forth my tears or my curses?
我受别人的冒犯时,当我遇到不如意的事情时,我只会流泪诅咒,却怎么笑得出来。
If tears could build a stairway and memory a lane, we would walkright to heaven and bring you home again.
如果眼泪能筑成阶梯,回忆能铺成道路,我们就会直奔天堂将您带回家。 蜱。
A sight that gives you visions, a sound that you can feel, a sound that can take you to heaven or bring you to tears.
一个标志,给你的愿景,一种声音,你可以感觉,这声音,可以带给你眼泪亦可以带你到天涯海角。
Who is under the light push the month Lan Zhou, tears will be wiped off the time, how can we bring the dead to retain the spring Yen.
是谁在月下轻推着澜舟,将时光的泪水抹去,怎样才能把逝去的春颜挽留。
Still, there was nothing very special in any of it, except death, which, while always special, does not necessarily bring millions to tears or to attention.
死亡总是不容小觑,但未必能带来举国同悲、万人空巷的震撼。
She shuts an eye to inhale, feels that the center again takes out a pain, several desire approve to can no stand, the tears suddenly flows no to bring... to an end.
她闭眼吸气,只觉得心脏阵阵抽痛,几欲承受不住,眼泪忽然流不出来了。
Past events are dreams in memory. You are the only bring image to me. The water drops on green leaves are my tears of missing.
往事是尘封在记忆中的梦,而你是我唯一鲜明的思念,那绿叶上的水珠,是我思念的泪滴。
Tears appear to your face to bring what changes?
泪沟的出现给你的面部带来了哪些改变?
That's the smile which can bring me down in tears and willing to exchange it with my life.
那是可以让我潸然泪下,让我用一生去交换的笑容。
Rowling's magic in this imaginative mother to countless people with the tears of laughter, but also bring the world's fascinated by a beautiful dream!
罗琳这个富有想象力的魔法妈妈带给了无数人欢笑与泪水,也带给了全世界的哈迷一个美丽的梦!
Rowling's magic in this imaginative mother to countless people with the tears of laughter, but also bring the world's fascinated by a beautiful dream!
罗琳这个富有想象力的魔法妈妈带给了无数人欢笑与泪水,也带给了全世界的哈迷一个美丽的梦!
应用推荐