Anyway, if you visit Seattle, don't bring an umbrella.
无论如何,如果你要去西雅图,别带伞。
Come and see England any time of the year, but bring an umbrella with you.
一年四季都可以来英国游玩,但要带把伞。
Bring an umbrella if necessary.
如果必要的话,带把伞。
I forgot to bring an umbrella.
我忘了带雨伞。
Why don't you bring an umbrella?
你为什么不带把雨伞呢?
Oh, no. I didn't bring an umbrella.
那不好了,我没有带雨伞。
Bring an umbrella with you. It today.
把雨伞带上!今天有雨。
So you should bring an umbrella often.
那么你们应该常带雨伞。
Please bring an umbrella in case it rains.
请带把雨伞以防下雨。
I will bring an umbrella in case it rains.
如果明天下雨我就带雨伞。
'Great! Bring an umbrella. You might get wet.'
棒极了!带上一把雨伞,你会淋湿的。
Wherever I go, I will bring an umbrella with me.
我不管到哪,都会带上一把伞。(地点状语从句)
You should bring an umbrella if it's raining outside.
如果外面在下雨,你就得带着伞出门哦。
She wondered if she should bring an umbrella with her.
她不知道是否该带把雨伞。
It's raining outside. Uh-oh... I didn't bring an umbrella.
外边下雨了吗,哎哟,我没有带雨伞。
We were wet and cold because we forgot to bring an umbrella.
我们又冷又湿因为我们忘了带伞。
Well it may be sunny outside, but bring an umbrella just in case if it rains.
外面虽然是晴天,但你还是带把雨伞吧。
It started to rain, and to make matters worse, I forgot to bring an umbrella.
天空开始下起雨来,而更糟的是,我忘了带伞。
There will be heavy rain tomorrow. Please remember to bring an umbrella with you.
明天有大雨。请记得随身带把雨伞。
The way, mom told me today didn't bring an umbrella, the words sound just fell and a pair of big hands covered in my head.
路上,妈妈告诉我今天没有带雨伞,话音刚落,一双大手遮在了我的头上。
Every time, your father will bring an umbrella for you when it is raining, but it's so rare for you to do something for him!
每一次,爸爸总会在下雨时为我们送伞,可是我们却很少为爸爸做些什么。
He poked fun at the notion that if "something" was happening in the weather, his trading would somehow change: "if it's raining on those soybeans, all that means to me is I should bring an umbrella."
他开玩笑地说,如果天气有变化,我的交易行为也有变化:“如果大豆区下雨了,这仅仅意味着我要打伞出门。”
Opening an umbrella indoors is supposed to bring bad luck, though the origins of this belief are murky.
在室内撑开伞被认为会带来厄运,虽然现在还不清楚这个迷信的起源。
B: I mean bring a coat if the morning's little chilly, and Pack an umbrella in your brief case.if you get wet on the way to work in the morning you'll have a miserable day in the office.
我的意思是如果早晨有点冷的话,你就多带件大衣,把雨伞放在你的公文包里,如果你早晨在上班的路上淋雨,那么你在办公室就挺不好受的。
I mean bring a coat if the morning's little chilly, and Pack an umbrella in your brief case.if you get wet on the way to work in the morning you'll have a miserable day in the office.
我的意思是如果早晨有点冷的话,你就多带件大衣,把雨伞放在你的公文包里,如果你早晨在上班的路上淋雨,那么你在办公室就挺不好受的。
Another common superstition is that it is unlucky to open an umbrella in the house - it will either bring misfortune to the person that opened it or to the household.
另一个普遍的迷信是在室内打伞——这可能会给打开伞的人或者房子带来厄运。
Mum, remember to bring me an umbrella.
妈妈,记得给我带把伞。
Mum, remember to bring me an umbrella.
妈妈,记得给我带把伞。
应用推荐