Then you can bring about order in the world.
那么你就能为这个世界带来秩序。
If we change one part of the nature order, this will in (its) turn almost certainly bring about changes in some other part.
如果我们改变了自然界规则的一个部分,那么这转而会带来其他某个部分的改变。
Is it possible to bring about in ourselves the birth of a new order altogether that is not related to the past?
是否有可能在我们自己身上诞生一种与过去无关的全然的新秩序?
A negotiation requires concessions and compromises in order to bring about peace.
既然是谈判,就需要让步和妥协。只有这样才能换来和平。
In order to bring about the fully awakened state, Sri Bhagavan is asking the Oneness Community to hold a very Sacred and Special process.
为了带来完全的觉醒状态,巴格旺大师要求各个合一社区举办神圣而特殊的活动。
A motion is an application to a court requesting that an order be issued to bring about a specified action.
动议是向法院提出的申请,请求签发命令实施某种具体行为。
Theorists and teachers should realize their limitations and strengthen the communication between them in order to bring about harmonious relations between educational theory and practice.
学者与教师应各自看到自己的局限,加强对话与交流,从对方身上汲取力量,促进教育理论与实践的融合。
They lash at the defects of females in their writings in order to bring about changes in female spirit and to construct a brand-new female personality.
对女性“恶”的批判审视是为了女性精神的更新和超越,是为了建构成熟健全的新型女性人格。
On the other hand, the United States, as part of its effort to bring about a new world order, is determined to engineer an Arab-Israeli peace.
另一方面,美国在策划一场阿以和平来作为它企图建立一个国际新秩序的尝试。
This is most troublesome when other factors bring about difficulties, for then it is necessary to see clearly in order to do what must be done.
当其他的因素造成许多问题时,这个相位最棘手,因为在那时为了完成必须要做的事情,就必须保持清醒与客观。
Such phenomena can be useful to adjust the intensity of the magnetic field in order to bring about the desired effect.
该现象能够使我们通过调节外加磁场来达到我们想要的探测效果。
Such phenomena can be useful to adjust the intensity of the magnetic field in order to bring about the desired effect.
该现象能够使我们通过调节外加磁场来达到我们想要的探测效果。
应用推荐