The average "bribe tax"—the share of turnover paid by those firms that pay bribes—has declined from 3.6% to 2.9%, though booming economic growth means that the total of bribes paid is probably rising.
平均“贿赂税”(比率)-那些行贿的企业所支付的贿款占收入的百分比-已经从3.6%降到了2.9%,虽然快速的经济增长意味着总的贿款额可能还是上升的。
The state's former Director - General of Police told The Daily Telegraph families wanted their daughters to marry civil servants because they know they will take home high, tax-free bribe payments.
比哈尔邦前警察总监告诉《每日电讯报》,印度很多家庭的父母都希望自己的女儿能嫁给公务员,因为他们可以拿回家高额免税的受贿款。
Before 1999, when it was legal for German companies to bribe foreign officials, Siemens claimed tax deductions for what it termed "useful expenditure".
1999年之前,德国公司向外国官员行贿是不犯法的,西门子对这种所谓“有益支出”要求免税。
Before 1999, when it was legal for German companies to bribe foreign officials, Siemens claimed tax deductions for what it termed "useful expenditure".
1999年之前,德国公司向外国官员行贿是不犯法的,西门子对这种所谓“有益支出”要求免税。
应用推荐