Very light breeze off the water.
很轻的微风了水。
Like a fresh warm breeze off the ocean.
就像一个新鲜的热烈微风过海洋。
The trees swayed with every light breeze off the ocean.
路上的树丛随着海上刮来的每一阵轻风微微摆动。
Season in reincarnation, the spring breeze off the winter slump and desolation, Outlines wonderful colors.
季节在轮回,春风剥落了冬的凋敝与苍凉,勾勒出绚丽多姿的缤纷色彩。
She was appalled when she found out that I had written Jackie a poem about innocent kisses blown her way in the breeze, and Carol a poem about the lucky sunshine that glistens off her skin.
当她获知我曾给杰基写了一首微风中纯洁的吻的诗,而卡洛收到的则是关于闪烁在她肌肤上的幸运之光的时,她暴怒了。
I pulled off the road and stopped behind a straw paddock fence that sheltered me from the passing traffic and from the stiff breeze which had begun to blow.
我骑下公路,把车停在茅草搭成的围栏前,这样可以避开过往车辆的视线,也可以遮挡一下正在刮起的冷风。
A cool breeze blew off the sea.
凉爽的微风从海边吹来。
The breeze fanned our faces, please turn the fan off.
微风轻轻吹在我们的脸上,请把电扇关掉。
Thee breeze gently blowing, off bitter test week, summoned the familiar annual sports meeting. The hectic atmosphere pervaded the whole stadium.
微风轻轻地吹过,送走惨痛的测验周,唤来了熟悉的年度校运会。那紧张兴奋的气氛弥漫着整个运动场。
The breeze blow blew, has blown off me long for your.
风吹呀吹,吹散了我对你的思念。
The breeze blow blew, has blown off me long for your.
风吹呀吹,吹散了我对你的忖量。 。
Grandma sees me thrashing, "if you just watch for the breeze," she says, "you'll cool off and fall asleep."
看到我翻来翻去地睡不着,外婆说:“只要用心去感受和祈盼,风会来的,这样你就可以一身清凉地入梦乡了。”
The breeze once pares off sand dune, Lue bathed quite small cilia, for a meantime descend take out a dozen in the audacity side, the blunt anguish of a little is vacillating in the heart bottom.
风刮过沙丘,掠起沐小小的发丝,一下下抽打在颊侧,一点点的钝痛在心底翻滚。
But she was at the limit of life; she was shaking, just like a piece of fallen leaf in autumn, as if breeze can carry her off .
此时“勇往直前”已经坚持到生命的极限,她全身不停的颤抖着,单薄的如同秋天的一片落叶,似乎一阵轻风就要把她带走。
But it was definitely coming in off the water. What's more, a breeze will be coming in off the water the next time you go to the beach.
但是它的确来自于水面,更重要的是,你下次去海滩的时候微风又会徐徐吹来。
Polls suggest that if the charismatic Ms Royal were Socialist candidate, she and Mr Sarkozy would breeze into the run-off.
民调显示如果拥有超凡魅力的罗亚尔女士是社会党的候选人,她将与萨科奇先生携手轻松进入决赛。
Thee breeze blow blew, has blown off me long for your.
风吹呀吹,吹散了我对你的思念。
It is terminally ill, yet it still possesses lethal power. It is dumb yet is also extremely sensitive-the slightest breeze can set off anxiety attacks, trivial matters can ignite a towering rage.
既异常笨拙,又有着无比敏感的神经,一点风吹草动就能让它神经紧张,一件微不足道的小事就能让它怒火中烧。
The heat of summer in July, heat wave rolling the foot of the hill, here it is off cool breeze .
夏日炎炎的七月,山脚下热浪滚滚,这里却是凉风阵阵。
This kind of breeze still have always been to have never pared off in England.
这种风在英国还从来没有刮过。
The breeze blow blew, has blown off me long for your.
风吹呀吹,吹散了我对你的。
While the past days like rising smoke blown off by breeze and like thin fogs burned off by morning sun, what footprints have I left?
过去的日子如轻烟,被微风吹散了,如薄雾,被初阳蒸融了; 我留着些什么痕迹呢?
Spring the warm flower opens carries off the winter the sad breeze to blow romantic breath each love song to fill the significance I on in this…
蔡依琳陶-今天你要嫁给我专辑:太美丽春暖的花开带走冬天的感伤微风吹来浪漫的气息每一首情歌忽然充满意义我就在此刻突然见到你春暖的花香带走…
Once the several times brilliant life in the rain in spring breeze summer , it can be so relaxed and calm unexpectedly to face and become feeble and die repentantly , laughed Death off!
曾经在春风夏雨里数度辉煌的生命,竟会如此轻松而平静无悔地面向衰亡,笑傲死神!
The breeze carried past gusts of fragrance, "louboutins cheap ", like the strains of a song faintly heard from a far-off tower.
大风过处,送来缕缕幽香,恍如远处高楼上渺茫的歌声似的。
The breeze carried past gusts of fragrance, "louboutins cheap ", like the strains of a song faintly heard from a far-off tower.
大风过处,送来缕缕幽香,恍如远处高楼上渺茫的歌声似的。
应用推荐