And even before that, they were linking particular genes to different diseases, finding all kinds of mutations that could lead to breast cancer and other ailments.
甚至在此之前,他们已经在寻找特定基因与不同的疾病的关系,发现可能导致乳腺癌和其他疾病的各种基因突变。
While most knew that excessive alcohol intake could lead to liver disease or liver cancer, fewer than one in five linked it to breast cancer.
大多数人知道,过度饮酒会导致肝病或肝癌,但只有不到五分之一的人知道饮酒可以导致乳腺癌。
Treatments for breast cancer can lead to unpleasant side effects for most women, including hot flashes, sweating and lack of energy.
对大多数女性来说,乳腺癌的治疗能导致严重的副作用,包括潮热,出汗和疲倦。
"We've made quite a bit of progress, " CDC epidemiologist Dr. Celeste Philip, lead author of a CDC report on breast-feeding, said in a telephone interview.
疾病控制及预防中心母乳喂养报告的主要撰写者、流行病学家西莱斯特·菲利普博士在接受电话采访时说:“我们在这方面进步很大。”
Lack of drugs, specialist care or breast milk formula to actually prevent MTCT can lead to the belief that testing for HIV is a waste of time.
缺少预防母婴传播所需的药品,特别护理或母乳替代品,让她们认为HIV病毒检测是在浪费时间。
Pre-conditioning broil ers to heat stress to encourage better survival during transport, for example, could lead to more variable breast meat taste, appearance and texture.
举个例子, 为了更好地提高火鸡在运输途中的存活率所使用的热力温控烤箱 ,可能会让胸脯肉产生更多中变化的味道、外观以及口感。
However, the studys lead author stressed it is still too early to pinpoint the exact role nicotine may play in breast cancers spread.
然而,这项研究的领导者强调,确定“尼古丁在乳腺癌转移的作用”的结论还为时过早。
This paper aims to design and synthesize a non-nucleoside class of coumarin derivatives as the lead compounds with breast cancer and HIV inhibitory activity.
本论文旨在设计合成一类非核苷类对乳腺癌及HIV有抑制活性的具有潜在应用价值的新型香豆素衍生物。
Mutations in the BRCA1 and BRCA2 genes are known to lead to breast and ovarian cancer. However, the frequency of these mutations in the general population has not been well-characterized.
熟知brca1和BRCA2基因突变可引起乳癌和卵巢癌,不过在普通人群中突变的频率还没有很好地描述。
The lead investigator, Dr. Keizo Sugimachi, reported Saturday at the San Antonio Breast Cancer Symposium that the procedure was safe and well-tolerated in all 21 subjects, with no signs of rejection.
首席研究员Keizo Sugimachi博士于星期六在SanAntonio乳腺癌研讨会上报道,该操作安全,21例所有受试对象都良好耐受,没有排斥反应征象。
The lead investigator, Dr. Keizo Sugimachi, reported Saturday at the San Antonio Breast Cancer Symposium that the procedure was safe and well-tolerated in all 21 subjects, with no signs of rejection.
首席研究员Keizo Sugimachi博士于星期六在SanAntonio乳腺癌研讨会上报道,该操作安全,21例所有受试对象都良好耐受,没有排斥反应征象。
应用推荐