Now that everyone knew the truth, the only thing to do was to brazen it out.
既然大家都知道真相了,只好硬着头皮撑过去。
She prefers to brazen it out rather than admit defeat.
她宁可厚着脸皮赖下去,也不愿承认失败。
When the brazen James Watson had his genome sequenced, he declined to find out whether he carried a gene variant that would increase his risk for Alzheimer's disease.
当厚颜无耻的詹姆斯·沃特森让人将他的基因组测序,他拒不找出自己是否携带一个变异基因,这种变异有可能会增加他罹患阿兹·海默症的风险。
The Shavepate roared out orders. His Brazen Beasts did the rest, herding the other Westerosi and the rest of the day's petitioners from the hall. Her counselors remained.
剃顶之人吼出命令。他的无耻野兽们则办了剩下的事,赶着其他的维斯特洛人和剩下的请愿人出了大厅。只留下她的顾问们。
Would the prisoner brazen it out or break down and confess?
这囚犯会厚着脸皮干下去还是会停下来认罪?。
Although his deception have be discover, he decide to brazen it out.
虽然他的骗术已被人发现,他仍决定明目张胆挺住。
He prefers to brazen in out rather than admit defeat.
他不愿承认失败,却宁愿厚着脸皮干下去。
He preferred to brazen it out rather than admit defeat.
他不愿承认失败,却宁愿厚颜无耻地干下去。
Some people prefer to brazen a thing out rather than admit defeat.
有的人不愿承认失败,而是宁肯厚着脸皮干下去。
You forced me to stay to brazen it out, if possible, in the box by absurd and silly perjuries .
你逼我留下来,可能的话在审判席上靠荒唐愚蠢的谎言伪证顶住。
He walked on and the next thing he saw was a brazen-faced woman coming out of a shop as if she could do exactly as she pleased.
他继续往前走,他下一个看到的是一个厚脸皮的女人,从一家商店里出来,好像她可以为所欲为似的。
He walked on and the next thing he saw was a brazen-faced woman coming out of a shop as if she could do exactly as she pleased.
他继续往前走,他下一个看到的是一个厚脸皮的女人,从一家商店里出来,好像她可以为所欲为似的。
应用推荐