Threaded brass inserts shall withstand a direct pull force exceeding 1,500 lbs per insert.
每个螺纹黄铜嵌入件应该经受超过1,500磅的直接拉力。
Latch track shall be attached to door by machine screws into factory installed threaded brass inserts.
门插销轨道应该采用机械螺丝固定在门上工厂预装的螺纹黄铜嵌入件内。
Factory-installed brass inserts for securing door hinges, door latch and door stops; speeds installation.
工厂预装的黄铜嵌入件用于加固门合叶、门插销和门挡,也便于快速安装。
Door stops and hinges shall be secured with stainless steel, pin-in-head Torx machine screws into threaded brass inserts.
门挡和合叶应该采用不锈钢钉入式梅花机制螺丝加固在螺纹黄铜嵌入件内。
Continuous piano-hinge shall be attached to door and stile by theft-resistant, pin-in-head Torx stainless steel machine screws into factory installed, threaded brass inserts.
连续钢琴合叶应该采用防盗钉入式梅花不锈钢机制螺丝加固在门和隔断板框上工厂预装的螺纹黄铜嵌入件上。
Continuous piano-hinge shall be attached to door and stile by theft-resistant, pin-in-head Torx stainless steel machine screws into factory installed, threaded brass inserts.
连续钢琴合叶应该采用防盗钉入式梅花不锈钢机制螺丝加固在门和隔断板框上工厂预装的螺纹黄铜嵌入件上。
应用推荐