卢卡·布拉西追赶他们。
He's not on the list but Luca Brasi wants to see you.
他不在名单上,但卢卡·布拉西想见你。
Brasi was the only man in the world who could make him nervous.
布拉西是世界上唯一能够让他神经紧张的人。
Luca Brasi was indeed a man to frighten the devil in hell himself.
卢卡·布拉西他确实是一个让地狱的魔鬼都害怕的人。
Don Corleone nodded and gestured that Luca Brasi should be brought to him.
堂-科利昂点点头,又做了个手势,卢卡·布拉西应该被带到他这儿来。
Ushered into the presence of the Don, the terrible Brasi held himself stiff with respect.
被带到堂面前,可怕的布拉西让自己由于敬重而拘谨起来。
In the garden Kay Adams was struck by the violet fury imprinted on the face of Luca Brasi.
花园里,凯·亚当斯被印在卢卡·布拉西脸上的紫罗蓝色的暴怒惊得目瞪口呆。
But 'Sonny could not believe that Brasi had either turned traitor or had been taken by surprise.
但是,要说布拉西当了叛徒或遭到了突然袭击,桑儿都是不能相信的。
With every gesture, with every word, Don Corleone made it clear to Luca Brasi that he was valued.
考利昂老头子的每一个手势和每一个词都表明了路加•布拉西是受到他器重的。
Brasi had spent many hours deciding on the sum, comparing it to what the other guests might offer.
布拉西考虑了好几个小时才决定了这个数目,他心里曾反复同别的客人所可能送的数目加以比较。
She thought he had come to do her husband harm, that perhaps her husband had foolishly refused Brasi some small favor.
她心里想,来者不善,他一定是来害她丈夫的,也许是因为她丈夫曾经愚蠢地拒绝了布拉西的要求。
The Don received Brasi as a king greets a subject who has done him an enormous service, never familiar but with regal respect.
老头子接见布拉西就像国王接见一个立了大功的臣民一样;态度绝不是亲热,而是带着国王的尊严。
Hagen prudently gave Brasi a friendly smile which the squat man acknowledged with a polite stretching of rubbery, veal-colored lips.
哈根谨慎地给了布拉西一个友好的微笑,那个矮胖的人用礼貌的努起橡胶一样的、牛肉色的嘴答谢。
Hagen prudently gave Brasi a friendly smile which the squat man acknowledged with a polite stretching of rubbery, veal-colored lips.
哈根谨慎地给了布拉西一个友好的微笑,那个矮胖的人用礼貌的努起橡胶一样的、牛肉色的嘴答谢。
应用推荐