I'll bring my bow to play the violin.
我会带上我的弓去拉小提琴。
Tootles excitedly fitted the arrow to his bow.
图托斯兴奋地把箭装在他的弓上。
The government had to bow to public pressure.
政府不得不向公众的压力低头。
He gave a graceful bow to the audience.
他优雅地向观众鞠了一躬。
She has finally decided it's time to bow out of international tennis.
她最终认定是退出世界网坛的时候了。
The stout barman in a bow tie presented himself to take their order. "Good morning, sir. The usual?"
那位系着领结的粗壮的酒吧男招待走过来请他们点菜。“早上好,先生。跟以往一样?”
They do nothing but bow to play mobile phones.
他们什么也不做,只是低头玩手机。
没有必要鞠躬。
怎么打蝴蝶结呢?
It's common that someone will bow to you in Japan.
在日本有人向你鞠躬是很常见的。
When actors finish their performances, they usually take a bow to the audience.
当演员们结束表演时,他们通常会向观众鞠躬致谢。
Aaron makes a golden calf, and the people bow down to it.
亚伦造了一只金牛犊,于是人们朝它跪拜。
We can never bow the neck to any invaders of our country.
我们不能向入侵者屈服。
He made a very civil bow to me.
他对我彬彬有礼地鞠了一躬。
I'm supposed to be a scholar, but all my life I've always had to bow to the rich people.
说起来是斯文人,一辈子见着有钱的打恭作揖。
He refused to bow and scrape to every customer.
他不愿奉承每个顾客。
I’ve seen plenty of hands tremble when they reach for the cotton bow to untie my gown.
当他们用手去够药棉,弓着身去解我的大衣时,我注意到他们许多人的手都颤抖。
The couple once touched their countrymen's hearts by getting down on the ground to bow to those made homeless by a disaster.
这对夫妻曾在因灾难而无家可归的人们面前鞠躬,此举曾一度打动了他们国民的心。
The night is dark and my heart is fearful — yet I will take up the lamp, open my gates and bow to him my welcome. It is thy messenger who stands at my door.
夜色沉黑,我心中畏惧——但是我要端起灯来,开起门来,鞠躬欢迎他。因为站在我门前的是你的使者。
The wicked have drawn out the sword, and have bent their bow, to cast down the poor and needy, and to slay such as be of upright conversation.
恶人已经弓上弦,刀出鞘,要打倒困苦穷乏的人,要杀害行动正直的人。
She pulls the arrow out of the fish and hands it and the bow to Josh.
她把箭头从鱼身上拔出然后把弓和箭交给Jake。
We bend a bow to shoot arrows and when we finish a performance we bend at the waist and take a bow.
像是我们弯弓射箭,或是当演出结束时,我们弯腰鞠躬。
I made a bow to it in my mind, for I felt in the presence of a great monarch.
我在心里向它屈服了,因为我觉得自己正站在一位帝王面前。
Iran says it is looking for constructive talks on its countrys nuclear program, but it warns it will not bow to any threats during the negotiations.
伊朗说,希望就其核项目举行建设性会谈,但是伊朗警告说,在谈判期间不会向任何威胁低头。
While Goldman will give shareholders a say on pay, the bank would not be required to bow to its investors wishes.
当高盛就报酬问题要给股东们一个说法时,这个银行将不会再参考投资者的意愿。
After hinting that Ms Tymoshenko's sentence might be modified, Mr Yanukovych now says he will not bow to international pressure.
亚努科维奇在暗示了季莫申科有可能被改判之后,如今又声称他不会屈服于国际压力。
String players practice moving the fingers of the left hand up and down, while drawing the bow to and fro with the right arm — two entirely different movements.
弦乐器的演奏者练习的则是在左手的手指上下滑动的同时,用右手前后拉动琴弓——两个截然不同的动作。
String players practice moving the fingers of the left hand up and down, while drawing the bow to and fro with the right arm-two entirely different movements.
弦乐器的演奏者练习的则是在左手的手指上下滑动的同时,用右手前后拉动琴弓——两个截然不同的动作。
String players practice moving the fingers of the left hand up and down, while drawing the bow to and fro with the right arm-two entirely different movements.
弦乐器的演奏者练习的则是在左手的手指上下滑动的同时,用右手前后拉动琴弓——两个截然不同的动作。
应用推荐