When you dream that you were a fish and you sank down to the bottom of sea.
当你梦见自己是鱼的时候,你又下沉海底。
If my this present life tries very hard to of of chase, only change for brush-off out of your a long, dear, let me changing into an only fish, weep over in the deep unseen bottom of sea!
若我今生拼命的的追赶,只换为你千里之外的拒绝。那么,亲爱的,就让我化为一只鱼,在深的看不见的海底哭泣吧!
Land that was once at the bottom of the sea now lies around the town in wide, fertile fields; where crabs once crawled, donkeys pick their way.
曾经是海底的陆地现在成了城镇周围广阔肥沃的田野;这里曾经有过螃蟹爬行,现在则有驴子择路而行。
The ship sank to the bottom of the sea.
船沉入海底。
The wreck is lying at the bottom of the sea.
沉船躺在海底。
The ship was buried, beyond retrieval, at the bottom of the sea.
船已葬身海底,无法打捞。
Their massive wake creates waves at the bottom of the sea, weakening the foundations of the centuries-old buildings themselves.
它们巨大的尾流在海底形成浪潮,损坏了有数百年历史的建筑本身的地基。
It was the bottom of the deep blue sea.
那就是深蓝色大海的海底。
Sea cucumbers are strange animals living at the bottom of the sea.
海参是生活在海底的奇怪动物。
"You couldn't have wanted it much," said Alice, "living at the bottom of the sea."
“你不会太需要它了,”爱丽丝说,“住在海底。”
If it wants to have a smooth texture, it flattens out the papillae, so it can acquire a smooth texture to blend in with the sandy bottom of the sea.
如果它想要纹理光滑一些,它就把身上的“触头”变得平整,这样它看上去就会很光滑,能够融入海底的沙地中。
With very clear water and no waves, you can see the shadow of the block of ice at the bottom of the sea.
水很清澈而且没有一点波浪,你甚至可以看到在海底下那些冰块的影子。
Land that was once at the bottom of the sea now lies around the town in wide, fertile fields; where crabs once crawled, donkeys pick their way; in place of seaweed, roses grow.
曾经是海底的陆地现在成了广阔肥沃的田野,在城市的四周伸展开来,这里曾经有过螃蟹爬行,现在则有驴子择路而行,生长出了海藻和玫瑰花。
The discovery of a WWII bomber at the bottom of the sea marks the end of incredible 27-year journey to find out what happened to a long-lost airman.
一架在二战期间失踪的轰炸机终于在海底找到,由此结束了一场历时27年寻找失踪飞行员的漫长旅程。
These are freshwater springs, jetting into the bottom of the Dead Sea from inside craters.
那是淡水的泉水,从内部凹坑中涌入死海底部。
Jake: Herod's City was located on the coast... A lot of people look for objects that might be on the bottom of the sea.
杰克:希律城坐落在海岸上,许多人在找那些可能在海底的东西。
Jake: Sometimes they find objects under plants or rocks on the bottom of the sea...
杰克:有时他们在海底的植物和岩石下找到些东西⋯。
It was found at the bottom of the sea aboard an ancient Greek ship.
这是在大洋海底一艘古希腊船只上找到的东西。
They did find some major holes in the hull, but it's not clear if they're what sank the Hunley, or if they're the product of a century and a half of degradation at the bottom of the sea.
他们的确在船壳上发现了大洞。但不清楚这是否就是导致亨利号沉没的原因,或者这也可能是在海底长达一个半世纪的腐蚀所导致的。
Scientists believe strong earthquakes forced the bottom of the sea to rise above the water. After millions of years, it was pushed up into the air to form land and mountains.
科学家们认为是强烈的地震,使得这一地区的海底向上隆起,出了水面,经过数百万年的演变,它越来越高,形成了陆地和山脉。
Probably constructing a railway on the bottom of the sea isn't such a great idea after all, but we do have amphibious vehicles.
也许在海底修建铁轨并不是什么值得称道的主意,但是现如今我们也有水陆两用卡车。
He conjures the indecorous image of the dead Lycidas under the whelming tide visiting the bottom of the monstrous sea.
他想象死去的利西达斯,在排山倒海的浪潮覆盖下拜访尽是妖怪的海底。
Starfish and sea cucumbers lay at the bottom of the sea, just about five meters below us, while schools of fish danced in the sunlight.
就在我们下面五米处的海底,海星和海参静静地趴在那里,各种鱼儿在阳光下舞动。
He has talked about "weird" or "shadow" life that exists in tandem with our own but in hostile environments such as at the bottom of lakes, or in deep sea vents and deserts and caves.
他曾探讨过与我们同时存在,但生活于湖底或深海热泉以及沙漠与洞穴等恶劣的环境中的“异态生命”或是“阴影生命”。
“If the bottom of the sea was a desert, then trawling wouldn't be a problem,” he says. “But everywhere we go, we see luxuriant life.
“如果海底一片荒凉,那拖网也就无关紧要了,”他说道,“然而我们每到一处,都发现了一片生命的乐园。”
The area then was at the bottom of an ancient sea.
这一地区曾经是远古时期的海底。
Camping at the bottom of the mountains, beside the sea, Lyngsalpene.
林格斯山脉,在山脚下的海边扎营的人。
"Something about the chemistry of this sea bottom was very favorable to the preservation of bones," Hurum notes.
“这片海床的某些化学特性非常适合于骨骼的保存,”胡拉姆解释说。
"Something about the chemistry of this sea bottom was very favorable to the preservation of bones," Hurum notes.
“这片海床的某些化学特性非常适合于骨骼的保存,”胡拉姆解释说。
应用推荐