But we knew that both were wrong, both had problems.
但我们知道这两种理论都不对,都有问题。
We've had a few problems in our marriage, but we're both determined to make a go of it.
我们的婚姻有过一些问题,但现在我们俩都决心好好过日子。
The team found that men with higher scores on the lifetime alcohol problems scale (LAPS) and those who reported a higher number of pack-years of smoking both had lower IQ scores.
研究小组发现在终生饮酒问题表上得分较高的和那些年吸烟量越高的人,他们的智商往往比较低。
I had to contact IBM for both of my sample problems.
对于两个示例问题,我都不得不联系IBM。
The second was that both spouses felt they had discarded older gender-stereotyped attitudes and behavior that had created problems in their first marriage.
其二是夫妻双方已经抛弃了对性的陈旧老套的态度以及第一段婚姻中导致问题产生的一些行为。
In both cases, doctors later discovered that these vision problems happened only after the women had viewed their smartphone for several minutes, while lying on their side in bed.
在以上的两个案例中,医生后来发现这些视力问题都是因这两位女士躺在床上持续几分钟看手机之后发生的。
I recently had the tremendous honor to exchange thoughts with the very Richard Stallman about the above issues and he proposed a smart solution to both problems.
我最近极其荣幸的跟那位Richard Stallman交流了关于这些问题的想法,他对两个问题都提出了很聪明的解决办法。
Saudi Arabia has had problems with Iraq and South Yamen but tried hard to remain in touch with leaders of both states.
沙特阿拉伯与伊拉克和南也门之间早就有纠葛但他仍竭尽全力与两国领导人保持接触。
Both of them had problems with frets.
他们两人曾与烦恼的问题。
Both Dida and Abbiati have had small problems during the week, but they are both available for tomorrow's match.
关于守门员问题:“这周里无论是迪达还是阿比亚蒂都遇到了一些小麻烦,不过现在他们两个都能承担明天的比赛了。”
We have been with Paul as he poured out his heart over problems in the Corinthian church. He had defended both his message and his ministry.
我们看到保罗情辞逼切地关心哥林多信徒的问题,同时也为他所传的信息和事奉竭力地辩护。
I went through chemotherapy and my skin was sagging and tended to impurities. I also had problems with my joints. Both is getting better now. I think that taking collagen helped.
我因为化疗而导致皮肤松弛并且有斑,而且我还有关节问题,这两者现在都逐渐恢复健康,我认为胶原蛋白是有帮助的。
We had a lot of problems ago, but we both chose in our heart.
我们之前有很多问题,但彼此都选择了放在心里。
The transplant center, meanwhile, had no systematic way to track and analyze patient complaints, both Medicare and DMHC said, which would have alerted Kaiser to trends in problems.
联邦医疗与补助中心和加州医疗卫生部门称该院没有系统的跟踪分析病人病例的方案,这本应引起院方的注意。
The transplant center, meanwhile, had no systematic way to track and analyze patient complaints, both Medicare and DMHC said, which would have alerted Kaiser to trends in problems.
联邦医疗与补助中心和加州医疗卫生部门称该院没有系统的跟踪分析病人病例的方案,这本应引起院方的注意。
应用推荐