I see well that you are both for use and ornament, my dear young lady.
我亲爱的小姐,我可以看出,你既有用途,又可以当作装饰品。
My dear aunt, Jane and I both know that he has neither honesty nor honour.
我亲爱的舅妈,我和简都知道这个人既不诚实又无信誉。
COUNTESS: Now my dear, if you don't mind tomorrow's schedule — or schedule whichever you prefer — both are correct.
伯爵夫人:哦,亲爱的,你喜欢明天的日程安排么,或者说你喜欢哪个—两个都不错。
How kind you both are, dear Henry — always!
你们俩真是太仁慈了,亲爱的亨利——而且是一贯如此呀!
Dear, you must believe in me, I don't even dizzy by boat, let alone both.
亲爱的,你可得一定要相信我啊,我连坐船都头晕,更何况是脚踏两只船呢。
Both my dear cousin Tybalt and my beloved husband Romeo... dead?
我亲爱的表哥提伯特和我心爱的丈夫罗密欧……都死了?
I am both thousands of miles and merely a step away from you, it all depends on yourself, o dear pursuer!
我和你既相距千里迢迢,又仅有一步之遥,这都取决于你自己,我亲爱的追求者啊!
Dear, whenever we are both together, I feel I am betraying my computer.
亲爱的,每当我们两个在一起的时候,我就觉得我正在对我的电脑不忠。
"My dear young lady, " said the Professor, suddenly looking up with a very sharp expression at both of them, "there is one plan which no one has yet suggested and which is well worth trying.
“我亲爱的小女士,”教授突然抬起头来,用一种非常严肃的神情看着他俩说,“有一个计划值得一试,但谁也没有提起过。”
Someone has to take the part of the dark Ones, and believe us Dear Ones - you have all acted on both sides.
有人采取了黑暗的一部分,相信我们的亲人—你们双方都采取行动。
Dear, this is our first Christmas, I can be a Christmas gift for: gently hold me, accompany me to spend only belonging to both of us on Christmas Eve.
亲爱的,这是我俩的第一个圣诞节,我可以要一份圣诞礼物吗:轻轻地拥着我,陪我度过只属于我俩的平安夜。
Husband: Make up your mind, dear. You can't have both.
丈夫:清醒点儿吧,亲爱的,你绝不可能得到两个。
And may the best of heaven's blessings rest upon you both, my dear children, is the prayer of your mother.
但愿上天最美好的福分都落在你们两人的身上,我亲爱的孩子们啊,这就是你们的母亲所献的祈祷。
I was so delighted to see him that I held both his hands, saying, ' My dear Steerforth, you have no idea how pleased I am to see you again!
见到他,我欣喜异常,我紧握住他的双手说:“亲爱的斯提福兹,你不会知道再次见到你我有多高兴!”
Dear Livesey — As I do not know whether you are at the hall or still in London, I send this in double to both places.
亲爱的利弗西:由于我不知道你是在府第还是仍在伦敦,我将这封信一式两份,分寄两处。
Dear Annie: My husband and I have been married for three years, and we both teach at the same high school.
我和丈夫结婚已经3年了,我们都在同一所高中教书。
Most certainly, but FOR the prompt assistance of your intrepid servant, this dear child and myself must both have perished.
真的,要不是您那个勇敢的仆人及时赶来搭救,这可爱的孩子和我必死无疑啦。
Dear John: I don't know where have you been, but one thing I know for myself and both we know is "I'll see you soon".
亲爱的约翰:“我不知道此刻你在哪里,但是有一件事我们彼此都深信不疑:我们就快见面了。”
"A dear friend and true gentleman by the name of Fred, has been the most constant companion of support for both Eja and me," Twain wrote.
“弗雷德是一个真正的绅士和亲密的朋友,一直支持我和伊科,”唐恩写道。
In him I took leave of my first College, Trinity, which was so dear to me, and which held on its foundation so many who had been kind to me both when I was a boy, and all through my Oxford life.
同这位老朋友告别,也就告别了我原来上学的三一学院,我所爱的学院。在它的基金的范围之内,有多少人曾经对我好过,不论在我儿时还是在我整个牛津生涯当中。
Dear Cupid, can you shoot both of us next time, cause I don't want to be alone in this again.
亲爱的丘比特,下次可不可以麻烦你同时射中两个人,因为我不想再单恋一个人了。
Oh, Dr Losberne, and my dear aunt, I beg you both to have pity on him.
哎呀,罗斯伯恩医生,亲爱的姑妈,求你们发发善心吧。
Thanks to her, both my dear daughter and I, together with my family are leading a life filled with happiness and attentiveness.
她为本人,为了本人们的家辛劳了半辈子,由于她,使本人和本人的宝物女儿以及本人们一家都感应很温馨很幸福。
Love is dear, freedom is dearer. Both can be given up for life.
爱情诚可贵,自由价更高。若为生命故,二者皆可抛。
Dear XXXX, Could you please tell me which countries the legalized documents will be used after you get them, Lebanon or Iraq, or both of them.
您好,请问这些文件进行国际认证后用在哪个国家使用?是要在黎巴嫩和伊拉克两个国家同时使用吗?
Dear XXXX, Could you please tell me which countries the legalized documents will be used after you get them, Lebanon or Iraq, or both of them.
您好,请问这些文件进行国际认证后用在哪个国家使用?是要在黎巴嫩和伊拉克两个国家同时使用吗?
应用推荐